8. Upon the execution of this Agree-
ment and the delivery to Great Britain
of the bonds of France to be issued
hereunder, duly executed, the British
Treasury will cancel and surrender to
France the French Treasury Bills at
present held by Great Britain.
8. Sur exécution du présent accord
st remise à la Grande-Bretagne des
Bons français à émettre en vertu du
présent accord, toutes conditions dû-
ment remplies, la Trésorerie britannique
annulera et restituera à la France les
Bons du Trésor français détenus actuel-
‘ement par la Grande-Bretagne.
Fait en double exemplaire, en français
et en anglais, pour, le présent accord
ayant été rédigé originairement en
anglais, le texte anglais faire foi en cas
de contestation.
; London, this twelfth day of July, Londres, le 12 juillet, 1926.
926.
Done in duplicate both in English
and in French, the original English
text being authentic in case of differ-
ence,
For the United Kingdom of Great
Britain and Treland :
WINSTON S. CHURCHILL,
Chancellor of the Exchequer
For the French Republic:
J. CAILLAUX,
Minister of Finance.
LETTER FROM M. CAILLAUX TO THE CHANCELLOR OF THE
EXCHEQUER DATED THE 12th JULY, 1926.
Cher Monsieur Churchill,
En prenant la responsabilité de signer l’accord qui règle la dette de guerre de
la France envers la Grande Bretagne et en acceptant le paiement des annuités
sous la seule responsabilité de la France, je me trouve dans l’obligation de
déclarer que, dans l’opinion du Gouvernement français, la possibilité d’assurer
’ dans l'avenir le paiement et le transfert des sommes nécessaires pour remplir les
engagements pris dans les règlements des dettes avec les Etats-Unis et la Grande
Bretagne, dépend indiscutablement dans une large mesure des sommes à recevoir
de l’Allemagne conformément au plan Dawes. Si donc, en dehors de la volonté
de la France, ces recettes venaient à cesser soit complètement, soit pour une part
dépassant la moitié, une situation nouvelle serait créée et le Gouvernement francais