Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Almanach d'adresses de la Chambre de Commerce, d'Industrie et de Métier `a Zagreb

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Almanach d'adresses de la Chambre de Commerce, d'Industrie et de Métier `a Zagreb

Monograph

Identifikator:
1831750147
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-221175
Document type:
Monograph
Title:
Almanach d'adresses de la Chambre de Commerce, d'Industrie et de Métier `a Zagreb
Place of publication:
[Erscheinungsort nicht ermittelbar]
Publisher:
[Verlag nicht ermittelbar]
Year of publication:
1930
Digitisation:
2022
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
Industrija. Industrie - Industrie - Industry
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Almanach d'adresses de la Chambre de Commerce, d'Industrie et de Métier `a Zagreb
  • Title page
  • Sadržaj
  • Stvarno kazako
  • Table de matières par ordre alphabétique de professions
  • Index to trades
  • Branchenverzeichnis
  • Industrija. Industrie - Industrie - Industry
  • Izvoz. Export - Ausfuhr - Export
  • Uvoz. Import - Einfuhr - Import
  • Novčani zavodi. Institutions financières - Geldinstitute - Financel establishments
  • Pomočna trgovačka. Entreprises intermédiaires - Verschiedene Handelsunternehmungen - Auxiliary commercial undertakings

Full text

LJUŠTIONE RIŽE, 
De&coratiaueurs a4 riz — Reisshiilanstal- 
ten — Rice hullers. 
Sušak 
Ljuštiona riže Polak E, k. d, 
Zagreb 
Narodna. mlinska i, gospodarstvena  in- 
dustrija d. d., Paromlinska e, 1, Tel, 
32-10, 32-11, 32-12, 
MARGARIN,. 
— Marsgarine — 
Zagreb 
Prva Jugoslavenska. tvornica margarina, 
vl, Franjo Svoboda, Peščenica ViIl.. 
iza tvornice »lskra« 
MARMELADA, 
Marmelade .— Marmelade — Jams. 
Zagreb 
»Hortus« I, hrvatska tvornica: konzerva 
d. d.. Paromlinska cesta 11. Telf, 57-55 
MESNE PRERADJEVINE I MAST. 
Viandes et graisse —  Fleisehprodukte 
und Schweinefett — Meats and Grease. 
Bielovar 
Prva bjelovarska tvornica suhomesnate 
robe Josipa Svobode Sinovi d. d. Te- 
tefon 94, 
Karlovac 
[, Karlovačka industrija suhomesnate ro- 
he, masti i kobasica A, Gombač, Tel, 175. 
Križevci 
Hofer Leopold, prva križevačka tvornica 
suhomesnate robe. Gajeva ul. 237. 
Petrinja 
Prva hrvatska tvornica. salame, sušena 
mesa i masti M, Gavrilovića Sinovi d., 
d, Interurban telefon Sisak 42; Petri- 
nja 4, 33, 34, 35. 
Zagreb 
[ndustrija mesnih proizvoda, Preradovi- 
ćeva 22. Telefon 47-94. 
Rabus K, i sin, I, zagrebačka tvornica 
salame, kosabica, masti i  suhomesnate 
robe, Nikolićeva 13. Telefom 42-60, 
Tvornica: Sesvete, tel. 42-58. 
MLIJEČNI PROIZVODI. 
Produits de lait — Milehprodukte — 
. Milk products. 
Zagreb 
Prvo zagrebačko higijeničko centralno 
mljekarstvo Ivan Horvatić, Ilica 69, 
Telefon 23-32 
?ichterovo mljekarstvo, Gradska tržnica, 
Dolac, Telefom 35-70. 
Samopomoć« centralna seljač, mljekar- 
ska zadruga, Senoina 30. Telefon br. 
52-12. 
MLINOVI. 
Moulins — Miihlen — Mills. 
Aleksandrovo 
Orlić-Žie i drug, mlin za brašno na vali- 
ke i tvornica tjestenine. 
Bielovar 
Sjedinjemi paromlimi d, d. Telefon inter- 
urban: Bjelovar 87; Pitomača 2. 
Crikvenica 
Braća Knez, tvornica. leda i mlin, Telefon 
, 36. 
Braća Manestar, gradjev. poduzetn. pa- 
ropilana i mlin. 
zabar 
Turk Franjo, umjetni mlin i trgovina 
mlimskih proizvoda. 
Čakovec 2. 
Cakovečki paromlin i munjara d. d., Te- 
lefon 30. . . 20.. 
Flego & Comp. proizvodnja ulja, ječme- 
ne kaše, mlin i trgov. zemalj, plodo- 
vima, Tel, imterur. 26. 
Dubrava kod Gradeca 0. 
Jonnera M; sinovi, mlin i ciglana, Tel, 4, 
Binčevac . 
varni umjetni mlin Rudolf Hekner, - 
ilurgievac 
Sraunov paromlin d, d, Telefon 4. 
Podravina paromlin  Švedek i drugovi. 
Tel. 4. 
Grubišnopolje . . 
Novak Josip, paromlin, kružne peći i pi- 
lana, Tel. 2. 
Hercegovac 
?aromlin V, Petr, Tel, interur, 3. 
Ivanec 
Zukuljevićev mlin na valjke, 
Pust Antun, ivanečki umjetni mlin, Te- 
lefon 4. 
Jablanac 
Balen Nikola, motorni mlin. 
Karlovac 
(mpregnacija drva, električna pilana i 
anlin d, d., Selce, Telefon 1-23. 
Mlin i pilana Mihelee i Kos, vlasnik Fr. 
Kos. Tel, 142. 
Klanjec 
Prvi zagorski umjetni mlin na čigre, Jan- 
ko Broz ml, vlas, Bela Alstidter.
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Almanach d’Adresses de La Chambre de Commerce, d’Industrie et de Métier `a Zagreb. [Verlag nicht ermittelbar], 1930.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the first letter of the word "tree"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.