“.. )
lation des marchandises et des capitaux, ont eu des and capital, have had deplorable results by ham-
résultats déplorables : en viciant le jeu normal pering the normal play of competition, by im-
de la concurrence, en mettant en péril tant les perilliag both the essential supplies of some nations
approvisionnements essentiels de certains peuples and the not less indispensable markets of others,
que les débouchés non moins indispensables de and by bringing abont an arlificial organisation of
certains autres, en entraîinant une organisation production. distribution and consumption.
artificielle de la production. de la répartition et de
la consommation.
La même expérience démontre, d’ailleurs, que Experience has shown, moreover, that the
les inconvénients graves de ces mesures n’ont pas grave drawbacks of these measnres have not been
eu pour contre-partie les avantages financiers ou counterbalanced by the financial advantages or
les bienfaits sociaux espérés. social benefits which were anticipated.
Il importe done au reétablissement et au It is therefore important for the recovery and
développement futur de l’activité mondiale que future development of world trade that the
les gouvernements renoncent sans tarder à une Governments should forthwith abandon an econo-
politique économique nuisible aussi bien à leur mie policy which is injurious to the interests both
intérêt particulier qu’à lintérêt général. of their own and other nations.
Une étape considérable sera franchie dans cette A considerable step will have been taken in this
voie si, à l’issue de la Conférence diplomatique con- direction if, as a result of the Diplomatie Con-
voquée pour le 14 novembre 1927, les gouverner ference convened for November IAth, 1927, the
ments adoptent une convention fondée sur le projet Governments adopt a convention based upon the
élaboré par le Comité économique de la Société" draft prepared by the Economic Committee ok the
des Nations an sujet des prohibitions et restrictions League of Nations on the subject ok import and
d’importation et d’exportation, et s'ils s’inspirent export prohibitions and restrictions, taking into
des directives contenues d’une part, dans le come acconnt also the principles enumerated in the
mentaire accompagnant ledit projet, d’autre part, commentary accompanying the said draft and the
dans les propositions faites à son sujet par la proposals of the International Chamber of Com-
Chambre de commerce internationale. merce on this subject.
Le but poursuivi ne serait cependant pas atteint The aim in view would not, however, be achieved
si ladhésion à cette convention ne constituait if the acceptance of this convention were
qu’un geste platonique, et si ces stipulations étaient merely formal, and if its provisions were rendered
rendues inopérantes par des droits d’exportationt, inoperative by export duties '’, the fixing of quo-
par des contingentements, par des réglementations tas, the imposition of unjustified health regula-
sanitaires injustifiées ou par tous autres moyens tions or by any other means.
En conséquence, la Conférence recommande : Accordingly, the Conference recommends:
lo Que le projet de convention internationale I. That the draft International Convention for
pour la suppression des prohibitions et res- the Abolition of Import and Export Prohibi-
trictions à l’importation et à l’exportation, tel tions and Restrictions, as prepared by the
qu’il a été élaboré par le Comité économique Economic Committee of the League of Nations
de la Société des Nations et soumis aux and submitted to the States Members of the
Gouvernements membres de la Société, ainsi League and to the principal non-Member
qu’aux principaux Etats non membres, et qui States, constitutes, with its accompanying
constitue, avec son commentaire, une base de commentary, a very satisfactory basis for the
discussion très satisfaisante pour la Con- Diplomatie Conference convened for No-
férence diplomatique convoquée pour le I4 no- vember IAth, 1927, and should be utilised to
vembre 1927, aboutissent promptement à un lead to a prompt general agreement permit-
accord général permettant au plus grand ting the greatest possible number ok nations
nombre possible de nations, par leur action by their concerted and simultaneous action to
concertée et simultanée, de donner à la pro- bring about favourable conditions for the re-
duction et aux échanges de tous les pays les covery and development of the production and
conditions d’assainissement et de développe- trade of all countries:
ment nécessaires ;
» (Que, d’autre part, il ne soit pas fait obstacle 2. That, moreover, the application of the prin-
de manitère indirecte à Vapplication des ciples laid down in this draft should not be
Principes posés dans ce projet, par exemple, indirectly dekeated by such means as export
Par des droits d’exportation’, des contingen- duties', the Hixing ok quotas, health regula-
tements, des réglementations sanitaires, ou tions or any other measures not Jjustilied by
tous autres procédés, que ne justifieraient exceptional or imperative circumstances;
pas des circonstances exceptionnelles ou
impérieuses ;
1 Voir aussi IlII-3: Droits d’exportation. 1 See also III-3: Export duties.
.;.