<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Die Industrie des Königreichs Württemberg</title>
      </titleStmt>
      <publicationStmt />
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <msIdentifier>
            <idno>832772666</idno>
          </msIdentifier>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div>21 
liinck C. L, és társai, Stuttgart, ma- 
^ láta kivonatok. 
l^öflund Ed. és társai, Stuttgart, ma- 
láta kivonatok és orvosi-diätetikai 
^ készitmények. 
itoth Fr. Feuerbach Stuttgart m , ma- 
_ láta kivonatok 
geller J. Ebicgen, maláta. 
^uttruff E. Ulm, maláta. 
'tinkler D. Ulm, maláta. 
C. B. Linck a spol. v Stuttgartu, sla- 
dové vytazky. 
*Ed. Löflund v Stuttgartu, sladové 
vytazky a lékafsko - dietétické pre- 
paráty. 
*Fr. Roth ve Feuerbachu blize Stutt 
gartu, sladové vytazky 
J. Keller v Ebinkach, slad. 
E. Kuttruff v ülmu, slad 
D. Winkler v Ulmu, slad. 
Czukorgyár Altshausen. 
„ Böblingen. 
„ Heilbronn. 
, Stuttgart. 
*Leyrer F., Stuttgart, czukrász. 
Ludwig J. F. és társai, Stuttgart, czuk- 
^ rozott gyümölcsök. 
"toser E ü. és társai, Stuttgart, cso- 
kolád. bonbonczukor. 
^chwandiier és Böeklen, Stuttgart, 
^ czukrozott gyümölcs. 
starker és Pobuda, Stuttgart, eso- 
^ koládé. 
” aidbaur testvérek, Stuttgart,eso- 
koládé. 
^Weiss G. A. Stuttgart, csokoládé 
t&amp;gt;auer testvérek, Biberach, tragant 
H^ll R. Biberach, tragant árúk. 
aber F. Crailsheim, csokoládé. 
a utter L. Nagold, czukrász. 
luck h C. Reutlingen, csokolád , li- 
queurök. 
^:^nderle J. Ulm, bonbon. 
**ekl J. M. Ulm, Ulmi kenyér. 
^oschmannJ.F. Ulm, Ulmi kenyér. 
*Cukrovar v Altshausenu. 
„ V Bôbliukâch. 
^ V Heilbronnu 
„ V Stuttgartu. 
*F. Leyrer v Stuttgartu, zbozi cu- 
kràfské. 
J. F. Ludwig a spol. v Stuttgartu, 
oeukrované ovoce. 
E. O. Mbs er a spol v Stuttgartu, 
óokoláda, cukrátka 
Schwandner a Böklen v Stuttgartu, 
oeukrované ovoce. 
♦Starker a Pobuda v Stuttgartu, 
cokolàda. 
Bratfi Waldbaurové v Stuttgartu, 
cokolàda. 
♦G. A. Weiss V Stuttgartu, éokolada. 
Bratf iBauerové v Biberachu, zbpzi 
tragantové. 
R. Go 11 V Biberachu, zboii tragantové. 
F. Faber v Crailsheimu, cokolàda. 
L.Sautter V Nagoldu, zbozi cukràfské. 
C. Finckh v Reutlinkàch, cokolàda, 
rosolky. 
*J. Enderle v Ulmu, cukratka 
♦ J. M. Fehl V Ulmu, ülmskÿ chleb. 
♦J. F. Roschmann v Ulmu, Ulmskÿ 
chléb. 
Franck Henrik fiai, Ludwigsburg, 
P Cichoria. 
„loss A. F., Heilbronn, Cichoria. 
: ; 
♦Jindf. Francka synové v Lud- 
wigsburku, cikorie. 
A. F. Gloss V Heilbronnu, cikorie. 
A. Schmitt „ n 
E. Seelig n 
*.Borjavitàsi 
oergben. 
tàrsulat, Würtem- 
Spolecnost pro zuslechténi vina 
ve Virtembersku. 
^^rquardt szàllodatulajdonos, Í 
♦ borok. 
or echt J Heilbronn, borok. 
: : 
r. Lukács gyümôlcsészeti 
‘ézete Reutlingenben. 
Majitel hostince Marquardt v,Stutt 
gartu, vina. 
♦Jak. Albrecht v Heilbronnu, vina. 
♦M. Rûmelin » « 
♦R. Rümelin „ « 
Pomologick^ ùstav dra. Lukase, 
V Reutlinkach.</div>
    </body>
  </text>
</TEI>
