Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays

Monograph

Identifikator:
1830545698
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-222059
Document type:
Monograph
Title:
Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays
Place of publication:
Genève
Publisher:
Societé des nations
Year of publication:
1930
Scope:
154 S.
Digitisation:
2022
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
Canada
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays
  • Title page
  • Contents
  • Allemagne
  • République argentine
  • Australie
  • Autriche
  • Belgique
  • Brésil
  • Canada
  • Danemark
  • République dominicaine
  • Estonie
  • États-unis d'amérique
  • Finlande
  • France
  • Grande-bretagne
  • Grèce
  • Hongrie
  • Inde
  • Indes Néederlandaises
  • État libre d'irlande
  • Italie
  • Japon
  • Lettonie
  • Luxembourg
  • Norvège
  • Pays-bas
  • Pologne
  • Portugal
  • Roumanie
  • Suède
  • Suisse
  • Tchécoslovaquie
  • Union suid-africaine
  • Zanzibar
  • Index

Full text

sentant au Canada doit signer un engagement d’après lequel il répond qu'il sera satisfait aux 
dispositions de la loi; nom de la catégorie; formule; résultat de l'analyse. 
Le ministre est en droit de refuser l’enregistrement au cas où le poison est présumé porter une 
dénomination trompeuse, ou ne répondant pas aux fins pour lesquelles il est vendu, ou nuisible ou 
sérieusement préjudiciable aux animaux domestiques, à l’hygiène publique ou aux végétaux (à 
l'exception des plantes adventices), s’il est utilisé conformément au mode d’emploi indiqué. 
L’annulation de l'enregistrement est prévu en cas d’infraction à la loi. L'importation peut être 
prohibée au cas où la vente du poison constituerait une contravention à la loi. 
Tout emballage contenant du poison, vendu ou mis en vente au Canada, doit porter une 
étiquette avec les renseignements ci-après: nom et adresse du fabricant; nom de la catégorie; 
numéro de l'enregistrement ; le mot « poison » et son symbole (tête de mort et os croisés), s’il s’agit 
d’un produit toxique à un degré quelconque pour l'homme; antidote imprimé en langues anglaise et 
française; analyse garantie, dans la forme prescrite par les règlements; et la quantité nette en 
gallons impériaux ou en livres avoirdupois. | 
Un conseil consultatif, composé de fabricants, d'agriculteurs et de techniciens du ministère 
se réunit, le cas échéant, pour discuter les problèmes relatifs à la loi et à son application. 
Il existe des dispositions concernant l'inspection et l’analvse des poisons, et des peines sont 
prévues en cas d’infractions à la loi. 
Il a été établi des règlements portant mise en application de la loi. Ces règlements prescrivent 
le formulaire de demande d'enregistrement, le mode de présentation de la demande et les renseigne- 
ments exigés, la manière dont l’analyse garantie doit être énoncée et le mode de prélèvement des 
échantillons en vue de l’analyse. 
Le Ministère de l’Agriculture maintient un corps d'inspecteurs et de chimistes pour le 
prélèvement des échantillons et les analyses chimiques. 
Tous les poissons mis en conserve, à l'exception de ceux qui sont conservés par la cuisson et le 
chauffage à l’étuve et placés dans des récipients fermés hermétiquement, tels que des boîtes de fer- 
blanc et des bocaux de verre, doivent faire l’objet d’une inspection en vertu du « Fish Inspection 
Act »; l’application de cette loi incombe au Département des Pêcheries, dont les fonctionnaires 
agissent en qualité d’inspecteurs. Il n'existe pas de timbre officiel servant soit à prouver que 
l’inspection a été faite, soit à garantir la qualité. Les emballeurs sont tenus d’effectuer les emballages 
conformément aux prescriptions des règlements, sauf lorsqu’il s’agit de morue salée et séchée et 
autres poissons du même genre, dont l'inspection est facultative. 
Lorsqu’un inspecteur estime qu’un produit, obligatoirement soumis à l’inspection, ne répond 
pas aux prescriptions établies, il appose officiellement sur ce produit les mots « below quality » ou 
« below weight », selon le cas; en outre, l’emballeur est passible de poursuites pour infraction à la loi. 
Le mode d’inspection est décrit dans le « Fish Inspection Act » et dans les règlements promulgués 
en application de cette loi. 
Les poissons conservés par la cuisson et placés dans des récipients fermés hermétiquement, 
ainsi que les établissements où ces poissons sont mis en boîtes ou en bocaux, peuvent faire l’objet 
d’une inspection et sont inspectés en vertu du «Meat and Canned Foods Act ». Il n'existe pas de 
‘imbre officiel servant à prouver que l'inspection a été faite, mais les emballeurs sont tenus de se 
conformer aux prescriptions de la loi, et en cas d'infraction, ils sont passibles de poursuites. 
L'application de la partie de cette loi qui concerne l'inspection du poisson incombe également au 
Département des Pêcheries, dont les fonctionnaires agissent en qualité d’inspecteurs. 
La préparation de cette catégorie d'aliments est effectuée conformément aux prescriptions 
du « Meat and Canned Foods Act » et des règlements promulgués en application de cette loi. En 
vertu de cette loi et de ces règlements, les inspecteurs procèdent à des visites régulières des fabri- 
ques de conserves, afin d'examiner les matières premières, de vérifier les conditions sanitaires et 
les méthodes de fabrication; en outre, toutes les étiquettes doivent avoir été approuvées avant 
de pouvoir être utilisées. 
CATÉGORIE 2. 
Tout le beurre de crème et les fromages provenant du Canada et destinés à l'exportation doivent 
être classés avant d’être exportés. ; ; 
Chaque colis contenant du beurre ou du fromage et chaque pièce de fromage doivent, dans 
l’établissement où ils ont été produits, être marqués au moyen du numéro correspondant à la cuvée 
su au barattage d’où ils sont tirés. 
Pour procéder à la classification, l'opérateur prélève sur chaque expédition un fromage 
provenant d’une cuvée ou un paquet de beurre d'un même barattage et classe l'expédition tout 
entière d’après le résultat de son examen sur l’échantillon prélevé. 
Dans l'appréciation des qualités des fromages en vue de la classification, les fonctionnaires 
spécialement nommés à cet effet se basent sur les règles suivantes: goût, 45 points; contexture, 25; 
compacité, 15; couleur, 10; fini, 5. Total, 100 points. 
Les fromages de la classe spéciale doivent totaliser au moins 94 points. Un minimum de 4x 
étant affecté au goût. Pour être rangés dans la première classe, ils doivent totaliser de 92 à 94 
points, avec un minimum de 39 pour le goût. Pour la deuxième classe, ils doivent réunir 87 à 
92 points, avec 37 points minimum pour le goût. La troisième catégorie peut avoir un total de 
points inférieur à 87 et au-dessous de 37 points pour le goût. En outre, les fonctionnaires chargés 
de la classification sont tenus d'observer certaines règles relatives à la contexture, compacité,
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Aperçu Des Moyens Directs et Indirects Mis Dans Les Divers Pays À La Disposition Des Acheteurs Étrangers Pour S’assurer de La Qualité Des Marchandises Dont Ils Deviennent Acquéreurs Dans Ces Pays. Societé des nations, 1930.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fifth month of the year?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.