Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays

Monograph

Identifikator:
1830545698
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-222059
Document type:
Monograph
Title:
Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays
Place of publication:
Genève
Publisher:
Societé des nations
Year of publication:
1930
Scope:
154 S.
Digitisation:
2022
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
Finlande
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays
  • Title page
  • Contents
  • Allemagne
  • République argentine
  • Australie
  • Autriche
  • Belgique
  • Brésil
  • Canada
  • Danemark
  • République dominicaine
  • Estonie
  • États-unis d'amérique
  • Finlande
  • France
  • Grande-bretagne
  • Grèce
  • Hongrie
  • Inde
  • Indes Néederlandaises
  • État libre d'irlande
  • Italie
  • Japon
  • Lettonie
  • Luxembourg
  • Norvège
  • Pays-bas
  • Pologne
  • Portugal
  • Roumanie
  • Suède
  • Suisse
  • Tchécoslovaquie
  • Union suid-africaine
  • Zanzibar
  • Index

Full text

— 72 - 
marque doit également indiquer que la viande a été reconnue, au moment de l’inspection, comme 
étant propre à la consommation. 
La marque d’exportation doit être signée d’un contrôleur ou surveillant. Elle doit être de la 
forme prescrite et contenir les mots « Suomi » « Finland ». Elle doit porter au verso en français, en 
anglais ou en allemand, l'inscription: « Finlande. Acceptée pour être exportée conformément aux 
dispositions de la loi sur le contrôle de la viande du 22 août I922 ». 
Toutefois, cette marque d’exportation ne doit pas être attachée au lard salé (bacon) destiné 
à l'exportation, celui-ci doit être muni d’une estampille en bleu ou d’une marque au fer chaud, qui 
doit être de la forme prescrite et contenir les mots « Suomi » « Finland » et le nom de la marque 
enregistrée de l’abattoir. 
L'exportation du beurre et du fromage est soumise à un contrôle officiel. Le contrôle et 
l'estimation des produits sont effectués par le Bureau de contrôle de l'Etat. Les autorités de la 
douane et de la police veillent à ce qu’aucun beurre et fromage ne soit exporté qui n’ait été dûment 
approuvé et estampillé par le Bureau de contrôle. 
Quiconque désire exporter du beurre ou du fromage est tenu de le notifier au Bureau de contrôle 
de l’État. 
Ne peut être exporté que le beurre d’origine finlandaise qui, lors de l’estimation du Bureau de 
contrôle de l'Etat, a été muni d’une marque de qualité. Tout autre beurre ne peut être exporté 
qu'aux conditions fixées par le Ministère de l’Agriculture. À partir du 1°" septembre 1920, n’est 
qualifié pour l’exportation que le beurre qui, lors de l’estimation du Bureau de contrôle de l’Etat, 
a obtenu au moins 9 points (échelle 1-15). 
À l'intérieur de chaque barrique de beurre, à la surface du beurre, est appliquée par les soins 
de la laiterie qui l’a préparé, une étiquette mesurant 5 x8 cm. et portant les mots « Pure Finnish 
Butter, under Government Control », ainsi que la lettre indiquant la série d'impression de l’étiquette 
et le numéro de la laiterie. Cette étiquette indique que le produit a été préparé en Finlande et 
constitue du beurre d’exportation non falsifié. 
Le beurre reconnu comme produit de qualité par le Bureau de contrôle et muni de la marque 
d’origine doit être muni par ce Bureau d’une marque de qualité appliquée en travers entre les deux 
cercles supérieurs de la barrique. Cette marque de qualité est constituée principalement par un 
parallélogramme mesurant 5,5 x26 cm. et portant les mots « Finnish Butter, Suomi Brand ». 
La condition pour l’obtention de la marque de qualité est que le beurre ait obtenu, lors de 
l’estimation faite par le Bureau de contrôle, au moins 10,7 points, ce qui comporte une capacité 
normale de conservation, et qu’il remplisse les conditions suivantes: 
Qu'il soit d’origine finlandaise, non falsifié et muni d’une marque d’origine; ‘ 
Qu'il soit préparé d’un produit brut pasteurisé à 80 degrés C. au minimum; 
Qu'il ne contienne pas plus de 16 %, d’eau; 
Qu'il contienne au moins 80 %, de graisse : 
Qu'il ne contienne aucune matière de conservation ni couleur d’aniline: 
Qu'il soit soigneusement mis dans des barriques propres et proprement étiquetées ; 
Que le beurre ni la barrique ne soient tachés de moisissure. 
De plus, peut être muni de la marque de qualité tout beurre non salé dont le contenu d’eau est 
de 16-18 %, s'il remplit par ailleurs les conditions ci-dessus, et si la garantie est offerte au Bureau 
de contrôle que le beurre sera dirigé sur un pays où le contenu indiqué d’eau est admis. 
Sur une barrique contenant du beurre d’exportation qui n’a pas obtenu la marque de qualité, 
mais dont l’exportation est permise en vertu de l'autorisation du Ministère de l'Agriculture prévue 
ci-dessus, est timbrée une marque spéciale de forme ronde, mesurant quatre centimètres et portant 
la lettre «T». 
Peuvent être exportés de Finlande les fromages d'Emmenthal de fabrication finlandaise pesant 
au moins 65 kg. et dont le contenu de graisse à l’état sec est d’au moins 45 %, et d’autres fromages 
finlandais dont le pourcentage correspondant est d'au moins 30 %, à la condition que le Bureau de 
contrôle du beurre les ait approuvés, sur les bases fixées par le Ministère de l’Agriculture comme 
propres à l'exportation. D'autres fromages que les précédents ne peuvent être exportés que comme 
matière brute pour les besoins de l’industrie. 
Sur les fromages d’Emmenthal et autres jromages de grandes dimensions, de provenance 
finlandaise et destinés à l’exportation, dont le contenu de graisse est d'au moins 45 % est appliquée 
au fer chaud, à la laiterie qui les produit, une marque d'origine triangulaire mesurant 7 x7 cm. 
et portant à l'intérieur le chiffre « 45 °%, » et, en dessous, le numéro de la laiterie. 
Les fromages d'Edam et auires fromages d’exportation, de petit format, et de pleine graisse, 
dont le contenu de graisse, à l’état sec, est d’au moins 45 % (40 % pour les fromages d’Edam), 
sont munis à la laiterie d’une marque d’origine de forme triangulaire dont les côtés mesurent 
4 cm. et portant les mots « Finnish Gov. Control »: au milieu se trouve le chiffre “45 % (40 %)» 
indiquant le pourcentage minimum de graisse, ainsi qu’un numéro de série et le numéro de la 
laiterie. Les petits fromages d’exportation qui ne sont pas de pleine graisse sont indiqués par une 
marque d'origine quadrangulaire dont les côtés mesurent 2,5 cm. et qui porte le même texte que 
ci-dessus, ainsi que le chiffre « 40 % » ou « 30 % » indiquant le pourcentage minimum de graisse, 
à l’état sec, un numéro de série et le numéro de la laiterie. Les marques d’origine des petits fromages 
sont imprimées sur des plaques de caséine et attachées à chaque fromage, ou d’une autre manière, 
que le Bureau de contrôle indiquera. ; 
Les fromages d’exportation de pleine graisse que le Bureau de contrôle a approuvés, sur les 
bases fixées par le Ministère de l’Agriculture comme étant des produits de qualité et qui ont été 
munis de la marque d'origine, doivent être munis, par les soins de ce Bureau, d’une marque de 
qualité, qui est ronde, mesure 19 cm. de diamètre et est attachée à la surface des grands*fromages
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Aperçu Des Moyens Directs et Indirects Mis Dans Les Divers Pays À La Disposition Des Acheteurs Étrangers Pour S’assurer de La Qualité Des Marchandises Dont Ils Deviennent Acquéreurs Dans Ces Pays. Societé des nations, 1930.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fifth month of the year?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.