Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

A magyar korona országainak betegsegélyző pénztárai 1898-ban = Die Krankenkassen der Länder der ungarischen Krone im Jahre 1898

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: A magyar korona országainak betegsegélyző pénztárai 1898-ban = Die Krankenkassen der Länder der ungarischen Krone im Jahre 1898

Monograph

Identifikator:
890185476
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-7558
Document type:
Monograph
Title:
A magyar korona országainak betegsegélyző pénztárai 1898-ban = Die Krankenkassen der Länder der ungarischen Krone im Jahre 1898
Place of publication:
Budapest
Publisher:
Pester Buchdruckerei-Actien-Gesellschaft
Year of publication:
1901
Scope:
1 Online-Ressource (164, 131 Seiten)
Digitisation:
2017
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
II. Tabellarische Ausweise
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • A magyar korona országainak betegsegélyző pénztárai 1898-ban = Die Krankenkassen der Länder der ungarischen Krone im Jahre 1898
  • Title page
  • Contents
  • I. Allgemeiner Bericht
  • II. Tabellarische Ausweise

Full text

102 
7. Tábla. A betegsegélyző pénztárak által nyújtott segélyek 1898-ban törvényhatóságonkint és a pénztárak jellege szerint. 
B) Ipartestületi betegsegélyző pénztárak. 
1 Folyó szám Lauf. Zahl j| 
Közjogi alkatrész, 
országrész, 
törvényhatóság 
Staatsrechtlicher Beslandtheil, 
Landesiheil, Municipium 
X 
CtJ 
u 
Átlagos taglétszám 
Durchschnittlicher 
Mitgliederstand 
Tápdíjas és kórházi 
Krankengeld und Spitalverpflegung 
Tápdíjas 
Kranken- 
Kórházi 
Spitalverpflegungs- 
1 
•S i 
O* 5 
betegek száma 
Zdhl dér Kranken 
esetek száma 
Zahl dér Falle 
napok száma — Tagé 
A betegsegélys 
száma 
Zahl dér Krnn 
férfi 
ntdnnlich 
nő 
iveihlich 
együtt 
zusammen 
férfi 
mannlich 
nő 
weiblich 
együtt 
zusammen 
férfiaknál 
bei Mdnnern 
nőknél 
bei Erauen 
i 
együtt 
zusammen 
férfiaknál 
bei Mdnnern 
nőknél 
bei Frauen 
együtt 
zusammen 
férfiaknál 
bei Mdnnern 
nőknél 
bei Frauen 
együtt 
zusammen 
e) Tisza bal partja, 
Békés vm 
g 
2.26Í 
24 
2.287 
366 
2 
368 
40í 
2 
411 
3.974 
86 
4.06C 
79C 
— 
790 
5 
Bihar, » 
í 
38C 
á 
382 
31 
37 
44 
— 
44 
383 
385 
_____ 
N.-Várad thj. v 
i 
2.57 í 
102 
3.675 
466 
20 
486 
524 
23 
547 
4.031 
327 
4.356 
5.284 
5.384 
együtt . . . 
3 
2.95C 
104 
3.057 
505 
20 
525 
568 
23 
591 
4.414 
327 
4.741 
5.284 
5.284 
£ 
Hajdú vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
... 
_ 
_ 
Debreczen thj. v 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . , 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
4 
Máramaros vm 
— 
— 
— 
— 
— 
_ 
_ 
5 
Szabolcs » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
6 
Szatmár » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
• 
Sz.-Németi thj. v 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
- 
— 
— 
7 
Szilágy vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
• 
— 
’ ■ 
8 
Ugocsa » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
- 
— 
Összesen . . . 
8 
5.216 
128 
5.344 
871 
22 
893 
977 
25 
1.002 
8.388 
413 
8.801 
6.074 
— 
6.074 
1 
f) Tisza-Maros szöge. 
Arad vm 
7 
394 
5 
397 
143 
143 
196 
196 
1.650 
1.650 
Arad thj. v 
7 
3.655 
419 
4.074 
905 
96 
1.001 
915 
106 
1.081 
6.983 
1.892 
8.875 
1.739 
405 
2.134 
együtt . . . 
2 
4.049 
422 
4.471 
1.047 
96 
1.143 
1.111 
106 
1.217 
8.633 
1.892 
10.525 
1.729 
405 
2.134 
2 
Csanád vm 
1 
684 
15 
699 
73 
7 
80 
97 
8 
105 
678 
122 
800 
280 
280 
3 
Krassó-Szörény vm 
2 
420 
3 
423 
83 
2 
85 
102 
2 
104 
1.556 
33 
1.589 
107 
107 
4 
Temes vm 
4 
1.601 
193 
1.794 
299 
45 
344 
368 
51 
419 
3.784 
704 
4.488 
353 
— 
353 
Temesvár thj. v 
1 
1.963 
43 
3.005 
311 
5 
316 
326 
5 
331 
3.937 
64 
4.001 
1.339 
— 
1.339 
Verse ez thj. v 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
~ 
— 
— 
— 
együtt . . . 
5 
3.563 
236 
3.799 
610 
50 
660 
694 
56 
750 
7.721 
768 
8.489 
1.691 
— 
1.691 
5 
Toron tál vm 
5 
970 
14 
984 
235 
— 
235 
265 
— 
265 
2.103 
2.102 
460 
460 
Pancsova thj. v 
1 
538 
50 
578 
116 
1 
117 
149 
1 
150 
1.393 
7 
1.300 
336 
— 
236 
együtt . . . 
4 
1.498 
64 
1.562 
351 
1 
352 
414 
1 
416 
3.395 
7 
3.402 
696 
696 
Összesen . . . 
u 
10.214 
740 
10.954 
2.164 
156 
2.320 
2.418 
173 
2.591 
21.983 
2.822 
24.805 
4.603 
405 
4.908 
1 
g) Erdély. 
Alsó-Fehér vm 
2 
471 
1 
472 
18 
1 
19 
19 
2 
21 
179 
21 
200 
161 
161 
2 
Besztercze-Naszód vm. . . . 
— 
3 
Brassó vm 
. 
4 
Csik vm 
— 
— 
5 
Fogaras vm 
— 
— 
— 
— 
. . 
__ 
6 
Háromszék vm 
— 
• - 
— 
— 
— 
7 
Hunyad » 
í 
395 
61 
456 
50 
10 
60 
60 
25 
85 
493 
170 
663 
321 
321 
8 
Kis-Küküllő » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
9 
Kolozs » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
.. . 
Kolozsvár thj. v 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
10 
Maros-Torda vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
M.-Vásárhely thj. v. . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— ■ 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
11 
Nagy-Küküllő vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
_ 
12 
Szeben vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
13 
Szolriok-Doboka vm 
— 
— 
— 
— 
14 
Torda-Aranyos » . 
— 
— 
— 
— 
— 
. 
15 
Udvarhely vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
Összesen . . . 
3 
866 
62 
928 
68 
11 
79 
79 
27 
106 
672 
191 
863 
482 
— 
482 
h) Fiume v. és kér. . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
Magyarország összesen . . 
10Ü 
75.706 
3.183 
78.888 
15.956 
700 
16.666 
22.469 
927 
23.396 
203.344 
12.471 
215.815 
57.745 
1.367 
59.112 
i 
II. Hói vát-Szlavon ország. 
Belovár-Kőrös vm 
2 
Lika-Krbava » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— - 
— 
3 
Modrus-Fiume » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
4 
Pozsega vm 
1 
200 
— 
200 
25 
— 
25 
33 
— 
33 
108 
— 
108 
239 
239 
5 
Szerem » 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— . 
— 
— 
Zimony thj. v . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
' 
6 
Varazsd vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
Yarazsd thj. v 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
l 
7 
Veröcze vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
Eszék thj. v. 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
| 
8 
Zágráb vm 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
Zágráb thj. v 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
együtt . . . 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
__ 
— 
— 
— 
— 
— 
Összesen . . . 
1 
2001 
— 
200 
26 
— 
25 
33 
— 
33 
108 
— 
108 
239 
— 
239 
Magy. kor. országai ossz. . 
101 
76.905 
3.183 
79.088 
15.981 
700 
16.681 
22.502 
927 
23.429 
203.452 
12.471 
215.923 
57.984 
1.367 
69.351 
103 
7. Tabelle. Dürch die Krankenkassen geleisteie Unterstützungen im Jahre 1898, nach Municipien und Kassenkategorien. 
B) Geiverbecorporations-Krankenkassen. 
T4 
Gyermekágyi 
Tápdíjban, kórházi ellátásban, illetőleg gyermekágyi segélyben 
Krankengeld, Spitalverpflegung bzw. Womentett- Unterstützung 
Azon esetek száma, melyekben — 
Zahl dér Falié, 
in tvelchen 
3 
co 
részesített tagok száma 
Zahl dér unterstiitzten 
pénztári tagok 
Kassenmitglieder 
családtagok 
Famüienmitglieder 
pénztári tagok és ezek csolád- 
tagjai 
Kassenmitglieder und dérén 
Famüienmitglieder 
■ <3 
történt segelyezesi — Anzahl 
z 
<D ^ 
Mitglieder 
esetek száma —dér Falié 
napok száma — dér Tagé 
csak ingyen orvosi segélyben és ingyen gyógyszerekben részesültek 
nur unentgcltliche drztliche Hilfc und unentgeltliche Medikamente erhiclten 
’ Sí 
o 5S 
esetek 
Falié 
napok 
Tagé 
1 
s 
§ 
férfiaknál 
bei Mdnnern 
s 
s 
2 
s 
férfiaknál 
bei Mdnnern 
| 
- 1 
_ § 
1 
§ 
S 
% 
•R 
3 
nők 
weiblich 
s 
i 
-i 
N 
(/} 
szán 
ia — 
Anzahl 
férfi 
mdnn. 
fS 
*o § 
c s 
egy üti 
zusam 
C&H 
íS -s 
c * 
együti 
zusam 
*o S 
a rCü 
együti 
zusam 
férfiak 
mánnl 
nők 
weiblii 
együtt 
zusam 
férfiak 
mami 
nők 
weiblú 
együtt 
zusam 
férfiak 
mdnnl 
együtt 
zusam 
'O 
>* 
o 
2 
2 
56 
366 
4 
370 
409 
4 
413 
4.764 
142 
4.906 
1.733 
4 
1.737 
1.733 
4 
1.737 
1 
— 
— 
— 
37 
— 
37 
44 
— 
44 
383 
— 
383 
284 
— 
284 
73 
2 
75 
357 
2 
359 
2 
— 
— 
— 
468 
20 
488 
524 
23 
547 
9.315 
327 
9.642 
1.277 
75 
1.352 
91 
257 
348 
1.368 
332 
1.700 
— 
— 
— 
505 
20 
525 
568 
23 
591 
9.698 
327 
10.025 
1.561 
75 
1.636 
164 
259 
423 
1.725 
334 
2.059 
— 
— 
— 
- 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
3 
' 
' 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
• 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
___ 
4 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
__ 
5 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
6 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
* 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
I 
I 
I 
I 
1 ’ 
I 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
7 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
8 
2 
2 
56 
871 
24 
896 
977 
27 
1.004 
14.462 
469 
14.931 
3.294 
79 
3.373 
164 
269 
423 
3.458 
338 
3.796 
— 
— 
— 
142 
142 
196 
196 
1.650 
1.650 
85 
85 
85 
85 
1 
15 
15 
420 
905 
111 
1.016 
915 
121 
1.036 
8.712 
2.717 
11.429 
2.142 
194 
2.336 
151 
34 
185 
2.293 
228 
2.521 
15 
15 
420 
1.047 
111 
1.158 
1.111 
121 
1.232 
10.362 
2.717 
13,079 
2.227 
194 
2.421 
151 
34 
185 
2.378 
228 
2.606 
2 
2 
35 
73 
9 
82 
97 
10 
107 
958 
157 
1.115 
401 
12 
413 
401 
12 
413 
2 
— 
— 
— 
83 
2 
85 
102 
2 
104 
1.663 
33 
1.696 
38 
— 
38 
38 
38 
3 
18 
18 
432 
299 
63 
362 
368 
69 
437 
4.136 
1.136 
5.272 
1.340 
209 
1.549 
17 
27 
44 
1.357 
236 
1.593 
4 
— 
— 
— 
311 
5 
316 
326 
5 
331 
5.276 
64 
5.340 
1.095 
9 
1.104 
— 
— 
— 
1.095 
9 
1.104 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
• 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
‘ 
18 
18 
432 
610 
68 
678 
694 
74 
768 
9.412 
1.200 
10.612 
2.435 
218 
2.653 
17 
27 
44 
2.452 
245 
2.697 
— 
— 
— 
235 
— 
235 
265 
— 
265 
2.562 
— 
2.562 
374 
85 
459 
150 
159 
309 
524 
244 
768 
5 
1 
1 
28 
116 
2 
118 
149 
2 
151 
1.529 
55 
1.564 
498 
27 
525 
— 
— 
498 
27 
525 
1 
4 
28 
351 
2 
353 
414 
2 
416 
4.091 
35 
4.126 
872 
112 
984 
150 
159 
309 
1.022 
271 
1.293 
36 
86 
916 
2.164 
192 
2.356 
2.418 
209 
2.627 
26.486 
4.142 
30.628 
5.973 
536 
6.509 
318 
220 
538 
6.291 
756 
7.047 
— 
— 
18 
1 
19 
19 
2 
21 
340 
21 
361 
143 
1 
144 
1 
1 
144 
1 
145 
1 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
2 
“— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
3 
— 
— 
— 
— 
— 
* 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
4 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
_ 
5 
6 
— 
— 
— 
50 
10 
60 
60 
25 
85 
814 
170 
984 
56 
40 
96 
' 
— 
56 
40 
96 
7 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
8 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
’ 
9 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
. 
10 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
—- 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
_ 
_ 
11 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
12 
— 
— 
—— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
13 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— — 
— 
— 
— 
z 
— 
— 
— 
14 
15 
— 
— 
68 
11 
79 
79 
27 
106 
1.154 
191 
1.345 
199 
41 
240 
1 
1 
200 
41 
241 
155 
156 
3.939 
15.956 
855 
16.811 
22.469 
1.083 
23.552 
261.089 
17.777 
278.866 
42.524 
3.522 
46.046 
6.206 
6.673 
12.879 
48.730 
10.195 
58.925 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
_ 
1 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
2 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
-7 
— 
— 
— 
3 
— 
— 
— 
25 
— 
25 
33 
•- 
33 
347 
— 
347 
— 
— 
— 
4 
— 
■— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
5 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
—- 
— 
6 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
" 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
7 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
1 1 1 
— 
— 
i 1 1 
— 
— 
— 
8 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
• 
— 
— 
— 
— 
— 
26 
— 
25 
33 
— 
33 
347 
— 
347 
— 
— 
— 
— 
— 
156 
166 
3.939 
16981 
855 
16.836 
22.602 
1.083 
28.585 
261.436 
17.777 
279.213 
42524 
3.522 
46.046 
6.206 
6.678 
12.879 
48.730 
10.196 
58.925
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

A Magyar Korona Országainak Betegsegélyző Pénztárai 1898-Ban = Die Krankenkassen Der Länder Der Ungarischen Krone Im Jahre 1898. Pester Buchdruckerei-Actien-Gesellschaft, 1901.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

Which word does not fit into the series: car green bus train:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.