120
(1442) 1874 Sept. 1
sowohl für mich als Eleanor, zu zahlen habe an die würdige Stadt-
kasse, aber den Verdacht fernhielt, ich sei der berüchtigte K[arl]
Marx]. Gestern war ich jedoch als solcher denunziert in dem Wie-
ner Klatschblatt Sprudel (Badejournal), und der polnische
Patriot Graf Plater (guter Katholik, liberaler Aristokrat) neben
mir als „Chef der russischen Nihilisten“. Doch kommt dies jetzt
wahrscheinlich zu spät, da ich Quittung von der Stadt über die be-
zahlte Kurtaxe besitze. Ich hätte auch viel wohlfeiler wohnen kön-
2en, als Kugellmann] mich eingehaust hat, doch war dies unter
meinen spezifischen Verhältnissen von wegen des respektablen %
Aussehns nützlich vielleicht notwendig. Ich reise unter kei-
nen Umständen, obgleich K[ugelmann] das noch nicht weiß,
über Hannover zurück, vielmehr den südlichen Weg, den ich ge-
<ommen bin. Dieser Mensch ennuyiert mich mit seinen Gemüts-
quängeleien — oder Lümmeleien —, womit er sich und seiner
Familie völlig grundlos das Leben verbittert. Es ist dagegen mög-
lich, daß ich fünf Wochen in Karlsbad bleiben muß.
Die Umgegend hier ist sehr schön, und man kann das Laufen
durch und über die waldigen Granitberge nicht satt werden. Doch
haust kein Vogel in diesen Wäldern. Die Vögel sind gesund und z
lieben die Mineraldämpfe nicht.
Ich hoffe, daß Jennychen sich einigermaßen erholt hat.
Beste Grüße an alle von dem Mohr.
1443. Engels an Marx in Karlsbad; London 1874
September 5.
Ar
London, 5. September 1874.
Lieber Mohr,
Gestern Nacht oder vielmehr heute Morgen 2 Uhr glücklich
wieder hier angekommen nach sehr rauher, aber prachtvoller
Jberfahrt — Wogen bis zu 20 Fuß hoch. Jenny Anfangs etwas %
seekrank, nach oswoaydeim besser, die ganze Zeit on deck, in sehr
1übsch geschützter Position. Ihr Hauptleiden jetzt unregelmäßiger
Schlaf, das arme Kind denkt die ganze Nacht an ihr totes Jüngel-
hen, und da ist Nichts zu machen.
Vorigen Sonntag schrieb ich Dir Adresse K[ugelmanns] und #
sandte auf ihn ausgestellten crossed cheque £ 30, sollte dieser nicht
zu realisieren sein, so telegraphiere an Miss Burns: cheque retur-
ned; den cheque schickst oder bringst Du mir dann zurück, und ich
werde Noten senden. Dies für den schlimmsten Fall, ich konnte
mir nicht anders helfen, nehme aber an, daß bei Ankunft dieses «
Alles in Ordnung. Reicht die Summe nicht aus, was ich nach Dei-
nem hier vorgefundnen Briefe fast fürchte, so schreibe ein Wort
7.12 (obgleich . . . weiß)
14-—17
76
36 (sollte) —u