Die französisch-belgische Delegation kann hier nicht die Namen aller
jener Funktionäre aufzählen, die bemüht waren, unsere Reise lehrreich zu
gestalten: es gibt ihrer sehr viele, Ihnen allen sprechen wir unsere wärmste
Sympathie und unseren aufrichtigen Dank aus, Die Genossen, die beauftragt
wurden, uns als Uebersetzer zu dienen oder uns von Stadt zu Stadt zu be-
gleiten, haben unsere Mission mit einer Ergebenheit, Aufrichtigkeit und
wahren Kameradschaftlichkeit unterstützt, die wir nie vergessen werden,
Die Funktionäre und Mitglieder der Gewerkschaften der großen Sowjet-
republiken werden begreifen, daß wir in einer kurzen Uebersicht nur allge-
meine Eindrücke und Schlußfolgerungen darstellen können, die noch nicht
als endgültig zu betrachten sind, Wir wollen jedoch, daß unsere Ansichten
über gewisse Fragen bekanntwerden,
Wir haben festgestellt, daß der Gewerkschaftsaufbau in den Sowjet-
republiken auf logisch-durchdachten und gerechten Grundsätzen beruht. Die
Masse der Gewerkschaftsmitglieder entscheidet über ihr eigenes Schicksal,
sie selbst gibt dem Gewerkschaftsaufbau die Richtung und sie selbst löst
alle Fragen der Gewerkschaftsbewegung,
Verschiedene Gewerkschaftsorganisationen, die wir besucht haben,
wenden Arbeitsmethoden an, die unserer Ansicht nach in der Mehrzahl der
Organisationen unserer Länder sehr wünschenswert wären, Ueberall herrscht
Ordnung: jede Auskunft, die gewünscht wird, kann sofort erteilt werden,
dank der guten Methode der Klassifizierung aller Teile des Apparats und
dank jener Pünktlichkeit, mit der die Funktionäre und Angestellten ihre
Obliegenheiten erfüllen.
Die Wandtafeln, die graphischen Darstellungen, die Diagramme, die
Statistiken, verschiedene Broschüren stellen Dokumente dar, die den
weniger erfahrenen Besuchern auch dann als gute Behelfe dienen können,
wenn sie Eure Sprache nicht beherrschen, Sie sind zugleich Stützpunkte,
auf Grund deren wir die Solidität Eurer Gewerkschaftsorganisationen be-
stätigen und ohne Zweifel, ohne Ueberlegung erklären können, daß die
gewerkschaftliche Entwicklung Eurer Verbände in der Zukunft systematisch
vorwärtsschreiten wird,
Wir wünschen aufs wärmste, daß die Hebung des moralischen Niveaus
der Werktätigen Euch sobald als möglich in die Lage bringe, die hie und da
sichtbare Ungleichheit (Erbschaft des alten Regimes), deren Last Ihr noch
immer tragen müßt, zu beseitigen, Wir sind vollständig davon überzeugt,
daß Eure Bemühungen Euch zu diesem Ziele führen werden, und daß Ihr
auch hier den Sieg davontragen werdet,
In verschiedenen Betrieben, die wir besuchten, konnten wir feststellen
daß Ihr oft bei rückständiger Produktionstechnik maximale Resultate erzielt.
Obwohl Ihr durch die ungenügende Entwicklung des Eisenbahnnetzes
an Händen und Füßen gebunden seid, obwohl Ihr Opfer der Gewalttätigkeit
des Weltkapitals seid, habt Ihr ein Wunder vollbracht und Eure nationale
Industrie siegreich wieder aufgebaut trotz des Partisanen- und Bürgerkrieges
und trotz der Blockade.
Wir haben den Eindruck, daß Ihr Eure Bemühungen zum größten Teil
der Industrialisierung der Landwirtschaft widmen müßt, die Euch ermößg-
lichen wird, Mittel zu schaffen zur Sicherung größter industrieller Errungen-
schaften.
na
LA