LA
En conséquence, la Conférence recom- The Conkerence accordingly recommenls:
mandle :
lo (ue VOrganisation économique de la (1) That the Economic Organisation of the
Société des Nations prenne toutes mesu- League of Nations should take all suit-
res convenables pour que les gourverne- able measures so that Governments, in
ments, avec la collaboration des princi- collaboration with the chief industries,
pales industries, élaborent des accords should arrive at international agreements
internationaux sur les termes, le cadre with reference to the definition of the
et les méthodes d’établissement de ces terms, the methods employed, and the
statistiques ; scope of the statistics;
Que l’Organisation économique de la 12’ That the Economic Organisation of the
Société des Nations collationne celles de League of Nations should collate the
ces informations qui concernent les information provided referring to sources
sources et l’approvisionnement des and supplies of raw materials. produc-
matières premitres, la produetion, les tion, stocks, prices, ete.. and the Inter-
stocks, les prix, etc., et le Burean inter- national Labour Office that concerning
national du Travail celles qui sont rela- wages. hours of labour. employment. etc.:
tives aux salaires, aux heures de travail
aux conditions du marché du travail
etc. ß
. Que l’Organisation économique de la (3) That the Economic Organisation of the
Société des Nations fasse établir : League of Nations should arrange for the
; compilation of:
a) Des rapports statistiques et généraux (a) Wu N and general reports of an
de caractère international sur le international character with refer-
développement organique et sur la ence to the organic development
situation générale des différentes and the general conditions obtaining
branches de production, en commen- in different branches of production.
cant par les industries qui sont à beginning with the hasie world
la base de la production mondiale ; industries;
Des étndes spéciales sur les sonrces l’ Special studies concerning the
d’approrisionnement de certaines sources of supply of certain types
matières premières, notamment de of raw materials, more especially of
celles dont on pourrait prévoir dans those a world shortage of which in
l’avenir une pénnrie mondiale; the future may be anticipated;
.) Des exposés analognes à ceux qui Reviews, similar to those which have
ont déjà été publiés sur les change- already been published, of the
ments qui surviennent dans la pro- changes which take place in world
duction et le commerce du monde production and trade
Agriculture Agriculture
I. Introduction I. Introduction
L’agriculture est dans le monde la profession Agriculture is the occupation of the majority ol
de la majorité des travailleurs; ses diverses pro- workers throughout the world; its various pro-
ductions représentent en valeur la plus forte Part duets represent in value the greater part of human
du travail humain et Véchange de ses produits labour. and the exchange of its products against
contre les produits industriels est la base même industrial products forms. indeed. the basis of
du commerce mondial. world trade.
La population agricole demeure pour l’huma- The agricultural population remains for hu-
nité le réservoir d’énergie capable de préserrer manity a reservoir of energy capable of preserving
les peuples du déchet humain rapide qui pourrait the nations from the rapid human wastage which
résulter d’un développement industriel exagéré. may result from any excessive growth of industry.
La quantité des denrées alimentaires et des The quantity of foodstuffs and raw materials
matières premières produites par l’agriculture est produced by agriculture is one ok the factors which
un des facteurs qui déterminent le maximum du dletermine the maximum limit of industrial de-
développement industriel. velopment.
L’interdépendance constatée entre les nations The interdependence existing between nations is
n’est Pas moins étroite entre les catégories pror no less close between the main classes of occupa-
sessionnelles. agriculture, industrie, commerce. et tions--agriculture. industry and commerce rand
il serait vain d’espérer que les uns pourraient it would he vain to hope that one class could enjoy
jouir indépendamment des autres d'une propérité lasting prosperity indevendently of the others.
durable.
J