‚Englischer Text)
London Midland and Scottish Railway Company. ‘
First Tranship Station. | Date. Mi volco From
"o
Section).
Rly.
#” AL DON
SE 4 ‚Anlage 5a
AD A
Pro. No.__15 Bibüicinek & }
Unioaded. Revioaded,
hip Station. | —— m] a ——— Ann
Trans pP S on Date. | Checker. | Date. | Wgn. No. > Statior
GOODS INVOICE.
ES
EL
29
"O9
‚as
2 ©
5A
53% {|
=
59
+5
z—
No, of | Owner
Consign» and
ment No. of
Note, Vagon.
nsignee and Address.
Description and
Marks of Goods
a
= 78, cwts.
Ge
bp a
Folio
s. d. | £ ss. d.
A
1. a ——
N
\
5 A ——
>cker’s * emarks as to condition,
oss, &c., to be inserted here.
Der englische Vordruck
hat die gleiche Größe
(Deutsche Übersetzung)
London Midland and Scottish Railway Company.
‚PErEEEA
Erste Umlade-Station | Datum ı !mjoiee
Von
Nach
Se
3
35 7 Nr. der
Bar zZ | Consign«
35 ment:Note
Sa
25
a
A
Eigentümer
und
Nr. des
Waggons
Empfänger und Adresse
Bezeichnung und
Zeichnung der Güter
Eisenbahn '
Wirkliches
A Keen
Cu em) Selbst angerollt
Ibs.] Tons. cwts. qrs. lbs.
E A————————
Invoice a. on
Goods arrived
fioods unloaded
Anlage 5b
Abteilung).
| Entladen Wieder beladen
| = Sa Pre Aa dd
Über Umladestation Datum ! Prüfer Datum | Wgn. Nr. | Nach | Prüfer
Güter-Invoice.
Buch Nr.
Nicht ängerollt
Hüte zu
Bun) nt
20. unte
die t
Aw’
Einheitspreis
Barvorschuß
ZU
zahlen
| Bar oder kurze | Langfristig
fristig gestundet gestundet
| or
'
© s d.
Jon” CcwT
a
allg s. dd,
z—)—— N
x Se da.
een
"N __ N —
m >-h-;rgen des Prüfers über Zustand,
Verlust usw... sind hier einzusetzen
Inge
Cingang der „Inve'“*
Eingang der Güter
Güter ausagelader