(1155) 1868 Juli 10
73
verteilt, so daß Karl der Große von Baiern als ein mindestens
ebensogroßer Esel erscheint wie Alexander der Große von Hessen.
Beste Grüße an Deine Frau, die Mädel und die Lafargues.
Dein F. E.
1156. Marx an Engels; 1868 Juli 1l.
London, 11. Juli 1868.
Dear Fred,
Die £ 10 mit best thanks empfangen. Ich habe sofort 3 £ 5
Steuern gezahlt, 3 £ an den cheesemonger (dem ich übrigens seit
2 Wochen baar zahle, da er ebenso wie der teegrocer nichts mehr auf
Pump liefert), 1 £ 10 an den Apotheker. Dem Bäcker schulde
ich an 17 £, und der Mann, der immer sehr befreundet mit uns,
ist hart gedrängt. Es ist mir scheußlich, daß ich so auf Dich presse.
Wenn ich nur irgend einen unmittelbaren Ausweg zu finden
wüßte!
Mit den Kindern geht es so weit gut, obgleich Jennychen noch
sehr schwach. Das hier im Haus herrscheride temper ist nicht grade
für Rekonvaleszenten gemacht. Meine Frau ist dabei auch nicht
auf dem Strumpf und daher nutzlos irritabel.
Beiliegend:
|.Kugelmann: Ich habe ihm gleich geantwortet, ja nicht
an das Mannequin Pisse Faucher seinen beabsichtigten Brief los-
zulassen.
2. Die Kritik des würdigen Faucher; eine andre im Literari-
2% schen Zentralblatt. Beides mir zurückzuschicken,
3, Brief von Dietzgen, der mir auch einen Artikel über mein
Buch geschrieben hat.
Die Farce des Mannequin Pisse Faucher, mich zum Schüler des
Bastiat zu machen, kannst Du nicht in ihrem ganzen Witz ver-
2% stehn. Bastiat sagt nämlich in seinen „Harmonien“‘: „Wenn ihm
einer aus der Wertbestimmung durch die Arbeitszeit erkläre,
warum die Luft keinen und der Diamanteinenhohen Wert
habe, werde er sein Buch ins Feuer werfen.‘ Da ich dies entsetz-
liche Kunststück nun geleistet, muß Faucher nachweisen, daß ich
in der Tat den Blastiat] akzeptiere, der erklärt, es gebe „kein
Maß“ des Werts. .
Die Art, wie Herr Bastiat den Diamantenwert ableitet, ist fol-
gendes echte Commis Voyageurgespräch: |
„Monsieur, c6dez-moi votre diamant, Monsieur, je veux bien;
© cedez-moi en change votre travail de toute une annee.“ Statt daß
nun der Geschäftsfreund antwortet: „Mon cher, si j’6tais con-
damne A travailler. vous comprenez bien que }’aurai autre chose
mn
7. 8 (Ich) —13 (gedrängt) 16—19.
27 AO