Full text: Durch Abessinien und Erythräa

zu unserer Ankunft auf der Plantage ein ziemlich nutzloses 
„Königreich“ war. Nachher ging es besser, Bowmans Boy, 
Peroy, ein Somalineger, hatte in Indien gelebt und war 
imstande, meine Anordnungen durch einen Eingeborenen 
auf der Pflanzung, der ebenfalls Hindostanisch sprach, weiter— 
zugeben. 
Infolge der langsamen Fahrt brauchten wir einen ganzen 
Tag bis Metahara. Es gab Aufenthalte aus verschiedenen 
Anlässen, so zum Beispiel einmal wegen eines weggewehten 
Hutes. Während er wieder eingefangen wurde, nahmen wir 
unsere Gewehre zur Hand, um etwas Wild zu schießen. Über 
Mangel an Fleisch hat in diesen Tagen niemand nötig ge— 
habt, sich zu beklagen. Kinder brachten lebendes Geflügel 
an die Haltestellen, Enten und Dick-Dicks (Windspielanti— 
lopen), schlank wie Rehkälber, die sie mit Schlingen ge— 
fangen hatten. Für ein Kupferstück erwarb ich eine Ente, 
die „Sei mein Königreich“ bis zum Ende der Reise wie ein 
Baby im Arm trug. 
Die Unterhaltung mit einem zufälligen Reisegenossen gab 
uns einige Einblicke in die Landessitten unter dem Gesichts— 
winkel seines Berufes. Er war Einkäufer von Schafsdärmen, 
die von der bekannten deutschen Firma Heine als Wurst-⸗ 
häute verwandt werden, und erzählte uns, daß er seine 
besten Einkäufe anläßlich der Meskalfeiern mache. „Bei 
dieser Gelegenheit werden fünftausend Schafe für das Fest— 
essen der Soldaten des Negus geschlachtet. Das bedeutet, 
daß ich fünftausend Wursthäute von fünfzehn bis zwanzig 
Meter Länge kaufen kann, an gewöhnlichen Tagen komme ich 
höchstens auf fünfhundert.“ 
Seine Geschäftsreisen hatten ihn auch nach Fitsche, der 
Hauptstadt Ras Kassas, der den entthronten Lidj VYassu in 
34
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.