THE LAST PHASE IN NORTHERN INDIA 177
to the small charitable tenures, which I guess to be an
institution of old standing; but the area falling under these
heads is proportionately so small that they call for mention
rather than detailed discussion. The real problem is the
silence of the chronicles regarding the organisation of the
peasants within the village.
As to this problem, it is well to recall that the evidence
available is very unequally distributed over the Moslem
period. We have a comparatively large amount of detail
regarding the efforts of a few outstanding administrators
to deal directly with the individual peasants; but these
are episodes only, when measured by years, and our sources
are very imperfect for the much longer intervals when, in
the absence of an Alauddin or a Sher Shah, we must assume
that the revenue administration worked on lines too un-
sensational to attract a chronicler’s attention. It is un-
likely that we should hear much of a village organisation
during the episodes of activity when the administration
was trying to get behind that organisation to the individuals
who composed it, while in the remainder of the period there
was nothing for a chronicler to tell.
The scanty indications of the existence of a regular
organisation group themselves round the mugaddam, that
is, the Headman, and the Accountant. We have seen that,
at the end of the Moslem period, villages dealt with the
authorities only through mugaddams, and the early English
records show that the prominence of these men tended to
obscure the position occupied by the other peasants, so
that, just at first, some mugaddams looked like the land-
owners for whom the English administrators were seeking.
[t is safe to identify these prominent men with the mugad-
dams mentioned in Aurangzeb’s farmdn to Rashik Das,
where they appear as potential oppressors of the peasants.
We may again identify the mugaddams of Aurangzeb’s time
with those who appear in Akbar’s detailed instructions as
taking part in the seasonal assessments; and also with the
kaldntarin-i deh, whom the Emperor regarded as potential
oppressors of the peasantry! Viewed from above, then,
+ Aim, i. 286. Jarrett’s translation of the passage (ii. 45) is not exact.
The compiler of this portion of the Ain used various words to denote the
prominent men in a village—mugaddam, kalantaran-i deh. rais-i deh, etc.;