Full text: Zwei Bücher zur socialen Geschichte Englands

706 
Belegstellen. 
aggrieved shall apply to any magistrate acting within the division or 
hundred in which such parish, etc., aforesaid is situate, who shall direct 
‘hat the parties between whom the dispute has arisen shall each of them 
choose two persons out of their respective classes, and who reside within 
20 miles of the place where the dispute has arisen, to whom the case 
in dispute shall be referred; and if the said so selected four persons do 
agree, and give in in writing to the parties in dispute what they consider 
just and fair to be done between the parties, their decision shall be 
binding; and if either party refuse to agree to such decision, the magi- 
strate shall be authorized to enforce the same. That when the referees 
cannot agree, they shall appoint one person to settle the matter laid 
before them, and his decision shall be binding, and shall be enforced 
in the manner abovesaid.“ Another clause might be added, to ensure its 
better observance, making it a misdemeanor to violate the Act; but I 
should prefer, in the first instance, any dispute being settled by reference, 
as there propnosed. 
H. 
Zu S. 621, Anmerkung 3. 
Sir Robert Peel’s Bericht über die Beschäftigung von 
Kirchspiel- und anderen Kindern. 
Report on the state of the Children employed in Manufactures, 1816, 
Seite 132. 
Sir Robert Peel. — Ich erbitte mir die Erlaubniss, eine Schrift ein- 
zureichen, welche das Wesentlichste von dem enthält, was während der 
Dauer meiner Erfahrung, die nicht weniger als fünfundvierzig Jahre um- 
fasst, betreffs des Zustandes und der Verwaltung der Baumwoll-Manufac- 
ren zu meiner Kenntniss gelangt ist. (Die Schrift wird vorgelesen) 
„Der Gesetzentwurf des letzten Jahres, betreffs junger Personen in 
Fabriken, den ich dem Hause der Gemeinen vorzulegen die Ehre hatte, 
war soweit gediehen, dass alle dabei interessirten Personen die Möglich- 
keit hatten, sich eine Meinung darüber zu bilden, in wie weit sie persön- 
lich durch diese Maassregel betroffen werden würden. Da jedoch die 
Sitzung schon weit vorgeschritten, und wenig Gelegenheit geboten war, 
die Ansichten der so betheiligten Personen in Erfahrung zu bringen, hielt 
ich es für geeigneter, zu dieser Stunde nicht auf der Annahme des Ent- 
wurfs zu bestehen. — Es war niemals die Absicht, die Töpferarbeit und 
andere Gewerbe, bei welchen junge Leute angestellt sind, in die Maass- 
regel einzuschliessen und der Gewinn, den wir unseren letzten Erörte- 
rungen verdanken, veranlasst mich (mit der Zustimmung der Commission) 
die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Gesetzes auf die drei grossen Manu-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.