Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Der österreichische Exporteur

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Der österreichische Exporteur

Monograph

Identifikator:
1011553732
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-36206
Document type:
Monograph
Author:
Oldenberg, Karl http://d-nb.info/gnd/117116246
Title:
Die Konsumtion
Edition:
Separatabdruck aus Grundriß der Sozialökonomik Abteilung II
Place of publication:
Tübingen
Publisher:
J. C. B. Mohr
Year of publication:
1914
Scope:
1 Online-Ressource (Seiten 103-164)
Digitisation:
2018
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
§ 6. Haushaltsrechnungen
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Der österreichische Exporteur
  • Title page
  • Contents
  • Der Österreichische Exporteur
  • The Austrian Exporter
  • L'exportateur Autrichien
  • El exportador Austriaco
  • Verzeichnis der ausländischen Vetretungsbehörden in Österreich. List of foreign diplamatic and consular representatives in Austria. Légations et consulats étrangers en Autriche. Lista de los representantes diplomáticos y consulares extranjeros en Austria.
  • Alphabetisch geordnete Warenliste (mit Verweisungen auf das folgende Firmenverzeichnis)
  • Abkürzungen - Abbreviations - Abréviations - Abreviaturas
  • Transithandel und Veredelungsverkehr
  • Transit and refining trade
  • Commerce de transit et de finissage
  • El comercio de tránsito y la transformación industrial
  • Verzeichnis von Mitgliedern des Transitverbandes - List of members of the „Transitverband" - List des membres de „Transitverband" - List de los miembros del „Transitverband"

Full text

63—72 
63 
Batterien und Elemente — Batteries and Cells — 
Piles et Elements — Pilas electr. — BaTtapen n 
3ACMEHTbI 
Hydrawerk, Dr. Louis Röder 
Wien, VII, Zieglergasse 7, Tel. 31-4-80 
Spezialabteilung für Taschenlampenhülsen, Batterien 
und Elemente (P.) 
„Luxfer“ Oesterr. Glas- u. Eisenbau G. m. b. H. 
Wien, XX., Ospelgasse 22-24 
Glashbausteine, begehbare und befahrbare Glasdecken, 
Glasbetonwände und Fenster, feuer- und einbruch- 
sichere Verglasungen (P.) 
Ayrogament-Werk Radlmesser, 
fugenlose Asbest-Steinholz-Fußböden 
Terrazzo 
Wien, XX., Brigittagasse 6 
Z.‘ Agram, New York (Po 
Wienerberger Ziegelfabriks- und Baugesellschaft, 
Wien, I. Karlsplatz. 1, Tel. 51-2-71/73, Ziegel, 
Wandplatten (Fliesen), Fußbodenplatten 
Steinzeugrohre, Baukeramiken, Öfen (PP) 
64 
Bau- und Kunstschlosser -— Locksmiths and 
Artistic Locksmiths — Serrurerie et serrurerie 
d’art — Cerrajerias artisticas — CAa0mHble CAe- 
DapHble paboTbı 
Bidla Franz 
Wien, XVI., Roseggergasse 33/35, Tel. 34-2-45 
Bau- und Kunstschlosser VPÜ 
Nehr Alex. 
Kunstschlosser, Eisenkonstruktionswerkstätte 
Wien, IX., Althanstraße 49, Tei. 17-0-48 
Metallbildhauer (PP) 
Novak Karl, 
FEisenkonstruktionen, Bau- und Kunstschlosserei, 
Wien, XIV., Nobilegasse 22, Tel. 31-107 
. Eiserne Türen und Fenster (BP) 
Ripl, C. H.. & Co., Bau- und Kunstschlosserei, Eisen- 
konstruktionswerkstätte, Wien, VI. Lerchen- 
felderstraße 156, Tel. 28-0-77 (P.) 
68 
Baumwolldrucke — Printed Cotton Fabrics — 
Tissus de coton imprime€ — Zarazas — CUTUCHA- 
ÖHBHbIE aÖpyKn 
Weiß & Schneider, Steiermärkische Druckfabrik 
A.-G., Wildon (Steiermark.). Niederlagen: Wien, TI., 
Börseplatz 3 (A. Konhäuser & Co.), und Maribor 
Hamburg, Sofia, Konstantinopel, Cernauti (P.) 
69 
Baumwollgarne — Cotton Yarns — Fils de Coton 
— Hiladosde algodön — Xa40n4aTo6yMaMHan NpaMa 
Hämmerle F, M. 
Zweigniederlassung Wien, I., Frans-Josefs-Kai 53 
Fabriken in Dornbirn (Vorarlberg) 
65 
Baubeschläge — Building Ornaments and Fittings 
— Ferrures de bätiments — Guarniciones de 
metal para puertas y ventanas — ABepHbIE M 
OKOHHbIE 3aMKH, PYYKM MT. A. 
Hofmann Stefan 
Schlosserwaren- und Beschlägefabirk 
Wien, X./1, Angeligasse' 52 
Spezialität: Scheinhaken, 'Bratrohrbestandteile, Be- 
schläge für Post- und Bahnkisten f (PJ 
Koller Anton, Metallwarenfabrik 
Wien, XII., Ignazgasse 40. Nur gegossene Ware, 
Messing, Rotguß, Weißmetall (P.) 
Ritters’ Paul Nachf. Josef Weis, : 
Bronze- und Metallwarenfabrik 
Wien, XVI., Menzelgasse 5, Tel. 34-0-57: Feine 
Tür- u. Fensterbeschläge in allen Metallen (P.) 
Wald Rudolf 
Bronzewaren- und Baubeschlägefabrik (P.) 
Wıen, VIM., Josefstädterstraße 51 
70 
Baumwollspinnereien und -webereien — Cotton 
Spinning and Weaving Mills — Filatures ef 
fissages de coton — Hilanderias y tejedurias 
de algodön — X10n4aToGyMAaMKblE NDAAMAbHBIE M 
TKaUKHE DaÖpykKM 
Actiengesellschaft der Baumwollspinnereien zu 
Theresienthal und Münchendorf, Wien, II. 
Unit. Donaustr. 13. Erz. von Roh- u. Bleichwaren. 
(P. 
Schwab Adolf, Hammersteiner Weberei 
Spinnerei A,-G., Wien, II., Fischergasse 4 
Erzeuger von Roh- und Bleichwaren (P.) 
77 
Baumwollstoffe (gazeartige) — Gauzy Cotton Goods 
Cotonnades-gazes — Tejidos de algodon (estilo 
gasa) — TW168blE (XA0NYATOOYMAMHLIE) MATEPUM 
Anderl Johann & Söhne 
Mechanische Weberei 
Wien, VI./2, Liniengasse 12 (P.) 
66 
Bauerntücher und -Stoffe — Peasant Shawls 
and Cloths — Chäles et €toffes de paysans — 
Panuelos y tejidos para campesinos — KpecTb- 
AHCKNE NAATKM K MAaTEPUM 
Kümmel Anton ; 
Wien, VI., Millergasse 26. Z.: Sternberg (Mähren) 
Bauerntücher und Stoffe «(P.) 
Baumwollwaren — Cotton goods — Cotonnades — 
Tejidos de algodon — X10n4aT0o6yMaXHble TOBAPbI 
Blaukopf M., L. 
Wien, I., Stoß im Himmel 3, Tel. 62-4-42 
67 Tuch-, Leinen- und Baumwollwaren (H. u. V.) 
Baumaterialien — Building materials — Materiaux Ehrenwald’s Jacob Nachf. 
de construction — Materiales para construcciön Rudolf Perl 
de casas — CTponTerbHbIe MAaTEPMAAbI Wien, I., Rudolfsplatz 9, Tel. 62-3-50 
Lederer Nessenyi, Act. Ges. Enderlin, Gebrüder, Druckfabrik und mechani- 
Erste Floridsdorfer Thonwaren-Fabrik sche Weberei A.-G., Wıen, I., Werdertorgasse 5. 
Wien, I., Operngasse 14. Steinzeugröhren für. Ka- Fabrik: Traum b, Linz. Blaw bedruckt ‚echtfärbige 
nalisation, Chamotieziegel, Formsteine und Mörtel Baumwollwaren f (PP) 
für alle Feuerungsanlagen (PP) Holfeld Robert 
Leeb Stefan Wien, T., Rudolfsplatz 2, Tel. 69-1-60 
Wien, V., Schönbrunnerstraße 38, Tel. 54-17 Fabrik : Georgswalde, CSR. (P.) 
Spezialität: Fluralsil, Imprägnierungsmittel Getzner & Comp. 
für Holz- und Mauerwerke (FF) Wien, I, Eßlinggasse 4 {P.) 
72 
{ 
(5
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Die Theerfarben-Fabriken Der Herren Meister, Lucius & Brüning Zu Höchst a. Main, in Sanitärer Und Socialer Beziehung. Schumacher, 1880.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

Which word does not fit into the series: car green bus train:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.