Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Répertoire des administrateurs & commissaires de société, des banques, banquiers et agents de change de France et de Belgique

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

Full text: Proposed new customs tariff

Monograph

Identifikator:
1689579730
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-103299
Document type:
Monograph
Author:
Freese, Heinrich http://d-nb.info/gnd/118535153
Title:
Nationale Bodenreform
Edition:
Zweite Auflage
Place of publication:
Berlin
Publisher:
Druck und Verlag von U. Weichert
Year of publication:
[1926]
Scope:
XVI, 472 Seiten
Digitisation:
2020
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Contents

Table of contents

  • Volkswirtschaftliches Lesebuch für Kaufleute
  • Title page
  • Contents
  • Erster Teil. — Deutsche Volkswirte, Kaufleute und Industrielle
  • Zweiter Teil. — Handel
  • Dritter Teil. — Industrie
  • Vierter Teil. — Weltwirtschaft und Handelspolitik
  • Fünfter Teil. — Verkehrswesen
  • Sechster Teil. — Volkswirtschaftliche Zustände in den Vereinigten Staaten von Amerika
  • Autorenverzeichnis
  • Index

Full text

7. Der Komprador. 
143 
holenden Schwierigkeit, sich gegen die Anredlichkeit solcher einheimischer Angestellten zu 
schützen, ist man nämlich in China mit Lilfe des Systems persönlicher Garantien be 
gegnet. Einer der Angestellten, der sogenannte Komprador, übernimmt für alle Chinesen, 
die nicht nur im Geschäfte, sondern auch im Privathause des ausländischen Kaufmanns — 
mit seiner Zustimmung — angestellt werden, die persönliche Garantie, die dadurch wirksam 
wird, daß der Komprador selbst beim Antritt seiner Stellung eine Kauüon zu leisten 
hat, die im Linblick auf seine sogleich zu erwähnenden vielerlei Pflichten nicht gering 
bemessen zu sein pflegt, in Longkong bis zu 500000 mexikanischen Dollars oder einer 
Million Mark ansteigt. Auf diese für den Ausländer so bequeme Praxis der 
Garantierung geht es zurück, daß der Chinese in so weiten Kreisen den Ruf un 
gewöhnlicher Ehrlichkeit genießt; denn ein Garanüerter meidet natürlich im wohl 
verstandenen eigenen Interesse jede offene Anehrlichkeit, die die Garantiepflicht des 
Kompradors in Kraft tteten läßt, und entschädigt sich dafür umso reichlicher durch die 
„squeeze“ genannten kleinen Übervorteilungen, für die jeder Chinese eine seltene Be 
gabung besitzt, und die, wenigstens einem Ausländer gegenüber, schrankenlos erlaubt 
erscheinen, jedenfalls nicht unter die Garantie des Koinpradors fallen. Diese Praxis 
hat aber auch die Folge, daß im Geschäft des fremden Kaufmanns eine Art Neben 
regierung großgezogen wird; es findet sich in der Firma eine Persönlichkeit, die auf 
einen wichtigen Teil der Angestellten einen Einfluß hat, hinter dem derjenige des eigent 
lichen Chefs des Laufes zurücksteht. And diese Persönlichkeit, die über ihre Amgebung 
bereits so weit hervorragt, hat eine noch viel weitergehende Machtbefugnis gewonnen 
hauptsächlich durch zwei Momente, erstens durch die sprachlichen Verhältnisse und zweitens 
durch die Geldverhältnisse in China. 
In fast allen anderen Ländern ist cs üblich, daß der zugezogene fremde Kauf 
mann am meisten selbst dazu beiträgt, eine sprachliche Verständigung mit der ein 
heimischen Bevölkerung zu ermöglichen; lernt er auch nicht, die Sprache seines 
Aufenthaltsortes völlig zu beherrschen, so lernt er doch soviel, daß er das meiste ver 
stehen kann. Insbesondere der deutsche Kaufmann ist ja bekannt für seine Sprach- 
kenntnis und Sprachgewandtheit. So bedient sich der fremde Kaufmann im geschäftlichen 
Verkehr — um nur ein paar Beispiele aus der Nähe Chinas anzuführen — in 
Singapore der leicht zu erlernenden malaiischen Sprache, in Japan eines, wenn auch 
stark korrumpierten Japanisch. In China ist das anders. In China trägt nicht der 
Ausländer, sondern der Chinese am meisten dazu bei, eine sprachliche Verständigung 
zu ermöglichen. In China ist die Geschäftssprache zwischen Einheimischen und Fremden 
bekanntlich das sogenannte Pidgin-Englisch (d. h. Geschäfts-Englisch, da auf Pidgin- 
Englisch pidgin = business) .... 
Da nun mit verschwindenden Ausnahmen die Sprache des Landes dem fremden 
Kaufmann ein Buch mit sieben Siegeln bleibt, so ist dieser im Verkehr mit chinesischen 
Kaufleuten, die regelmäßig natürlich nicht Pidgin-Englisch können, überall auf seine 
chinesischen Angestellten, in erster Linie also seinen verantwortlichen Komprador, 
angewiesen. Diesem liegt denn auch als Äauptaufgabe ob, chinesische Kunden heran 
zuziehen. Dazu spornt ihn die Provision an, die jede Geschäftsvermittlung ihm ein 
bringt. Aber auch nur er, nicht der fremde Chef des Laufes, ist in der Lage, die 
Bonität der herangezogenen chinesischen Kunden zu beurteilen; der Komprador muß 
infolgedessen auch — wodurch er zugleich vor einer leichtsinnigen Ausdehnung des 
fremden Geschäftes bewahrt wird — die Bürgschaft für die Kunden, die er seinem 
Chef zuführt, übernehmen. Er muß bei jeglichem Geschäftsabschluß mit einem Chinesen 
sich durch seine Anterschrift seinem Chef gegenüber verpflichten, für die Abnahme und 
die^ Bezahlung der bestellten Waren persönlich einzustehen. Die Lauptsache ist aber, 
daß der fremde Kaufmann auch nur mit Lilse eines chinesischen Angestellten — 
schriftlich wie mündlich — mit seinen chinesischen Kunden verhandeln kann, und da er
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Volkswirtschaftliches Lesebuch Für Kaufleute. Verlag der Waldow’schen Buch- und Kunsthandlung (R. Wengler), 1905.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.