' ' ■
73
BS
L’ARBITRAGE INTERNATIONAL CHEZ LES HELLÈNES
que d’autres documents publics qui se trouvaient dans les archives.
De plus on mentionne ce qui avait été écrit à ce sujet par une
série d’historiens.
4. Les Samiens ne furent pas encore satisfaits du jugement rendu,
et 40 à 50 ans plus tard, nous voyons que l’affaire fut présentée
par deux fois par les parties au Sénat romain. La seconde fois ce
fut en l’an 135, la première fois ç’avait été quelques années plus tôt,
par conséquent à une époque où ni Samos, ni Priène n’étaient sous
la domination romaine. Les parties s’étaient fait représenter par des
ambassadeurs et réclamaient: les Samiens, qu’on respectât le jugement
de Manlius Volso, les gens de Priène par contre, qu’on conservât
la sentence des Rhodiens.
Deux textes grecs, qui contiennent les décisions du Sénat dans
l’affaire, ont été trouvés à Priène. 1 * * * Le Sénat décide que le jugement
de Rhodes doit être maintenu au besoin par la force. Il n’était pas
facile pour le Sénat, y est-il dit, de s’affranchir du jugement des
Rhodiens, après que l’affaire, du consentement des deux parties, avait
été soumise à leur décision.
Comme on le voit, le Sénat ne se mêle pas d’infirmer un jugement
dans l’affaire, mais s’appuie sur celui qui a été rendu dans la forme
correcte. La décision du Sénat fut rendue dans la forme ordinaire
d’un sénatus-consulte. 8
5. En tous cas, il ne s’écoula pas beaucoup de temps avant qu’un désac
cord ne se manifestât pour la fixation exacte des frontières du district
de Dryussa. C’étaient les frontières tracées par les juges rhodiens
qui devaient être maintenues, mais plusieurs bornes manquaient et
certaines dénominations avaient été changées ; il s’agissait donc de
parcourir les frontières de nouveau en suivant le procès-verbal rho-
dien et là où il pouvait y avoir doute sur la ligne, décider où la
1 Corp. Inscr. Gr. 2905. C. I. Brit. Mus. n. 405. Dittenberger S* n° 315 ; toutes
deux dans Inschr. v. Priène n° s 40 et 41. — * Dittenberger S* n° 315 : òó^a
TÒ xoptööiv Ttapà xoû ‘Pcoparœv. Plus loin : nep't toutou toù npàypaToq
ànoy.pii}f(vai outcoç ëboSsv.