Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Botschaft betreffend Abänderung der Artikel 15, 16, 20 und 21 des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1905 über die Schweizerische Nationalbank

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Botschaft betreffend Abänderung der Artikel 15, 16, 20 und 21 des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1905 über die Schweizerische Nationalbank

Monograph

Identifikator:
1043592857
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-100436
Document type:
Monograph
Title:
Botschaft betreffend Abänderung der Artikel 15, 16, 20 und 21 des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1905 über die Schweizerische Nationalbank
Place of publication:
Bern
Publisher:
[Schweiz. Bundesrat]
Year of publication:
1911
Scope:
6 Seiten
Digitisation:
2018
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Contents

Table of contents

  • Botschaft betreffend Abänderung der Artikel 15, 16, 20 und 21 des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1905 über die Schweizerische Nationalbank
  • Title page

Full text

3 
Um den Text von Ziff. 4 mit der neuen Redaktion von 
Ziff. 2 in Einklang zu bringen, werden die Worte „Titel und 
Werte“ durch „Obligationen“ ersetzt. 
Bei Art. 16, Ziff. 2, besteht zwischen dem deutschen und 
französischen Text eine Differenz, welche im deutschen Text 
dadurch auszugleichen ist, dass statt „oder“ „und“ gesetzt wird. 
Den Bestimmungen über die Deckung zufolge müssen die 
Wechsel mit „zwei unabhängigen Unterschriften“ versehen sein. 
Diese Vorschrift soll in Art. 20 gestrichen, dagegen in Art. 15, 
Ziff, 2 und 3, wieder aufgenommen werden. 
Die Notendeckung wird also in Zukunft dem abgeänderten 
Art. 15 gemäss aus folgenden Werten, welche von der National- 
bank diskontiert werden dürfen, bestehen: 
1. aus Checks und Wechseln auf die Schweiz von nicht länger 
als drei Monate Laufzeit und zwei absolut sichern und von- 
einander unabhängigen Unterschriften ; 
2, aus Obligationen auf die Schweiz mit höchstens dreimonat- 
licher Verfallzeit ; 
}. aus Checks und Wechseln auf das Ausland, wo der Geld- 
umlauf auf metallener Grundlage beruht, mit nicht länger 
als dreimonatlicher Umlaufszeit und zwei absolut sichern 
und voneinander unabhängigen Unterschriften ; 
; aus Schatzscheinen fremder Länder, wo der Geldumlauf auf 
metallener Grundlage beruht, mit höchstens drei Monaten 
Verfallzeit. 
Der Wert der Goldbarren soll nach Art. 20 auf den Markt- 
wert berechnet werden. Wir schlagen Ihnen vor, den Modus 
dieser Berechnung zu vereinfachen und ihr den gesetzlichen Münz- 
fuss, unter Abzug der Prägekosten, zugrunde zu legen, wie dies 
in mehreren Nachbarländern geschieht. 
Der Schwerpunkt der Revision des Gesetzes liegt aber in 
der Streichung von Art. 21 betreffend die Deckung von kurz- 
fälligen Schulden. 
Der Geschäftskreis der Nationalbank ist so eng begrenzt 
und die Dauer ihrer Verbindlichkeiten so beschränkt, dass kein 
Grund vorhanden ist, so strenge Vorschriften über die Deckung 
ihrer kurzfälligen Verbindlichkeiten beizubehalten. Um die Wir- 
kung dieser Vorschriften zu mildern, wurde der Bank seinerzeit 
die Ermächtigung erteilt, in diese Deckung auch die Wechsel 
auf das Ausland und die Noten der Banque de France und der
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Botschaft Betreffend Abänderung Der Artikel 15, 16, 20 Und 21 Des Bundesgesetzes Vom 6. Oktober 1905 Über Die Schweizerische Nationalbank. [Schweiz. Bundesrat], 1911.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.