Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Versand- und Zollvorschriften im Verkehr mit dem Ausland [Im Aufl. d. Bergischen Industrie u. Handelskammer zu Reimacheid zusgest u. bearb von d. Zollauskunftstelle d. Handelskammer]

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Versand- und Zollvorschriften im Verkehr mit dem Ausland [Im Aufl. d. Bergischen Industrie u. Handelskammer zu Reimacheid zusgest u. bearb von d. Zollauskunftstelle d. Handelskammer]

Monograph

Identifikator:
1759937118
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-139324
Document type:
Monograph
Title:
Versand- und Zollvorschriften im Verkehr mit dem Ausland [Im Aufl. d. Bergischen Industrie u. Handelskammer zu Reimacheid zusgest u. bearb von d. Zollauskunftstelle d. Handelskammer]
Edition:
5. nach d. neuesten Stande bearb. Aufl
Place of publication:
Remscheid
Publisher:
Ziegler [u.a.]
Year of publication:
1927
Scope:
124
Digitisation:
2021
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
Verbands- und Zollvorschriften : Europa
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Versand- und Zollvorschriften im Verkehr mit dem Ausland [Im Aufl. d. Bergischen Industrie u. Handelskammer zu Reimacheid zusgest u. bearb von d. Zollauskunftstelle d. Handelskammer]
  • Title page
  • Contents
  • Allgemeines
  • Verbands- und Zollvorschriften : Europa
  • Verbands- und Zollvorschriften : Außereuropäische Länder

Full text

Sroßbritannien 
Srobbritannien. 
Vertragsverhültnis: 
Meiftbegünftigung auf Grund des HandelS- und Schif- 
fahrtabertrage® vom 2. Dezember 1924, Dauer 5 Jahre. 
Kündiaunasfrift 1 Sahr. 
Zölle: ; 
Die Zölle find fait ausfhließlich Wertzölle, 
Deutfche Konfulate: 
London (B), Briftol (V), Cardiff (K), Slasgow (K), 
Burytisland (V), Dundee (K), GrangemouthH (V), Leith 
(K), Lerwid (V), MethHil (V), Liverpool (K), Hull (K), 
Neiwcaftle on Tune (K), Plymouth (V), Kirkmal (V), 
Qoweltojt (V), Kings Lynn (V), Bofjfton (VK), MiddleS- 
brough (V), Dover (VK), Falmouth (VK), Yorwey (VK), 
Mberdeen (K), Blyth (VK), Weit Hartlepvol (VK), Ben- 
zance NO Bortland Sarbour (VK), Southampton (K), 
Bradford (VK), Belfaft (VK). 
SefchäftSfprache: 
CGualitch. 
VBerfandvorfchriften. 
Benleitpapiere zu Boftfendungen: 
1 AusiandSpaketkarte, 1 ftatiftifdher Anmeldefchein, ferner 
eine, bei Leitung über Belgien 2 ZoninhHaktserkflärungen in 
deuticher, enaliicher oder franzöfiicher Sbrache. 
Bafete: 
Die Beiflügung von Briefen ijt unzuläffig. Al3 folche werden 
auch offene ober verfchloffene Drucfachen mit befonderer 
Auffchrift angefehen. . 
Den YBegleitpapieren zu jeder Sendung (nicht jedem Paket) 
Ht eine Rechnung in englifcher Sprache und im englifcher 
Währung offen beizufügen. Die Kechnung muß genaue 
Angaben über die einzelne Warenagattung fomwie Reine 
KewWicht und Mert enthalten. 
Nrachtborfchriften und Begleitpapiere zu BahHnfendungen: 
Sin direkter Verkehr ift möglich unter Benußung der Fähr- 
bootitrede Beebrügge—Harmwicdh. Die Sendungen find zu 
tichten an die Belgifh-CEnglifche Kährbootgefellfichaft in 
Zeebrügge (Kährbahnghof). Beagleitpapiere und Grenzüiber- 
gänge fiehe unter Belgien, Die Grenzübergangsftationen 
find vom AWbfjender vorzufchreiben. Nadnahmen find ZU“ 
läffig bis zum Werte des Gutes, Barvorfchliffe biz 20 ME. 
8 Deiteht fein Frankaturzwang. Die gefamte Fracht kann 
dom Verfender bezahlt werden bi3 zur englifchen Beftim- 
Mmungsitation. Die Zahlung hat hei der Societe Belgo- 
Anglaise des Ferry-Bots Zeebrügge zu erfolgen. &3 ift eine 
diesbezügliche Beftätigung zu geben und evtl, ein Aange- 
Meffener Betrag al8 a conto-Zahlung auf die vorzukezaen- 
den Frachten zu übermeifen. 
Arfprungszeugniffe und Konfulatsfakturen: 
Für die Ausfuhr nach England bedarf es feiner Urfprungs: 
Zeuanife. Beiondere Aonfulatavorichriften beiteben mwicht. 
3uldeMlarationen: . | 
Die Zolpflichtigen find nicht gehalten, die amtlichen Fort- 
Mulare zu benußen, fondern e3& werden auch folche anderer 
Herkunft zugelaffen, vorausSgefeßt, daß der Text mit Dem- 
lenigen der amtlichen Formulare genau übereinftimmt, 
Die Zollbehörde rät ven Erporteuren davon ab, die 
englifchen Formulare („Entry“), die in England unter- 
zeichnet werden miffen, felbit auszufüllen, da dies Sache 
der Ymporteure bezw. der von ihnen mit der Beforgung 
ber Zollformalitäten beauftragten Spediteure („formarding 
Agent8“) ijt, die hierfür befonder8 eingerichtet find. Diele 
Agenten füllen die Formulare an Hand der Fakturen au8, 
die de8halb alle nötigen Angaben über Sewicht, Wert ufM. 
der zollpflichtigen Waren nthakten müffen. €3 wird den 
Crporteuren dringend empfohlen, ihre Angaben in den 
Takturen möglichjt Mar und deutlich zu madden und fich in8- 
befondere keiner Abkürzungen zu bedienen. 
Zullfakturen:; 
1. Bei der Einfuhr von „zokkfreien Gütern“ wer. 
den die DekMarationen der Spediteure über Gewicht, Wert, 
Urfprungsiand und deral., die für die z0oWoechHörblichen Ein- 
‘Orliften benötigt werden, anjtandSloS akzeptiert und Die 
3ollbehörde verlangt feine Beibringung von Abfender-Wal- 
hırem. Schweizer oder ifchechoflomwakijche Siüter, die über 
Ainen deutihen Hafen in England eintreffen, benötigen fein 
IrfivrunagsSzeuani3 fir die Aolbehürde. 
2, Für Güter, die in England Son derz5llem unter. 
fjegen, {ft eine Nechnung in zweifacher Ausjertigung not- 
wendig. Diefe Rechnung muß folgende. Anaaben enthalten: 
1. Marke und Nummer 
2, Bezeichnung der Berpacdung 
3, Bezeichnung der Waren in Gemäßheit mit der englifchen 
Importlifte 
4. Brutto-Gewicht ; 
5. Netto-Gemwicht 
6. Anzahl, Befdhreibung und Einzel-NMettogetvicht in 
Bfunden und Unzen jeder feparaten Sinheit, Die in 
'edem Packjtück enthalten ift. 
Nenn Güter 3. B. innerhalb einer Kijte eine Sonder- 
"Schachtel Berbadung auftweifen, fo it die Anzahl, 
Beichreibung und Dda3Z Nettogewicht eineZ jeden 
Mrtifel8, fomwie da3 Total-Nettogewicht eine8 jeden 
Zonder-PackjtickeS erforderlich. 
Nenn eine Kijfte eine Anzahl aleicher Einheiten oder 
Zonderbackitücke (3, B. Schachteln) enthält, fo {ft natr 
»ie Gefamt-Anzahl und daz Gefamt-NMetitoaewicdht an- 
jugeben, 
Bei Gütern, beftebend au3 armen oder Geweben, her- 
zeftellt au3Z Seide oder Kunitfeide, bermifcht unterein- 
einander oder mit anderen Materiakien, ift her Prozent- 
faß des Gewichts, der Seide oder RMunitfeide zu dem 
Nettogemwicht des Sarne3 oder he8 Gemebr3z anzugeben. 
3. Warenfendungen, die in Enaland einem Wert-oder 
YnduitrielhugG-Z ok unterliegen, {ft eine NMechnung 
in dreifacher Ausfertigung mit nachfolgenden Anaaben 
heizufügen: 
1. Marte und Nummer 
2. Bezeichnutatg der Berpackhung 
3 Bezeichnung der Güter in Gemäßbeit mit der enalifhen 
Smportkifjte. 
4. Brutto-Gemwicht 
5. Netto-Gemwicht 
6. Wert 
7. Prozentfaß des Wertes der Seide ober Kumftfaide 
weicher in jedem Artikel oder Packjtüick enthalten {ft. 
8. Zebarater Wert der Spiben und der Stidereien 
9, Wert der anderen etwa verwendeten Materialien — 
L0 Ob der WMert Fracht, Berficherung und VBerbacdungs- 
Epften -einfOlte Rt. 
Die Kakturierung aller erportierten bdeutichen Waren 
mird in Bid. Sterling verlanat und find nur in Pfbd, Ster- 
(ing ausgeftellte Fakturren qiltig. Süter, weiche gewöhnlich 
in Bid. Sterling fakturiert werden, dürfen nur in Mus. 
tahmzfällen in Mark berechnet merden, menn ren enalifchen 
Bollbehörden der Beweiz erbracht mird, Daß Die betreffen- 
ben Waren tatfächlih auf Grund des Markiverte3 zur 
Yır8fuhr aelanat firıp. 
7 
Befondere Borfchriften: 
Bollpfkichtine Güter follten nicht mit zollfreien Oritern zu 
atnent Backjtück over zu einer Sendung vereint werden, um 
Verzögerungen zu vermeiden, 
Die Bezeichnung „Manıufakturmaren“ genligt nicht für 
die Verzolung, fondern eS muß angegeben merben, ob Der 
eingeführte Artikel aus Baummolle, au Wolle, as Seide 
„der einem Mifdhitoff und welchen Hefteht. Bei Seiden- 
maren, Die auch Kıunftfeide enthalten, muß das Nettogeivicht 
5e8 Seiden- oder Kunftfeidenanteils und der Prozentgehakt 
der beiden Stoffz angegeben werben. Die Borfchnift bezieht 
ch au auf Spiben, 
Sendungen, für weiche der Empfänger nicht fofort bei 
Ankunft der Güter die zur Zonabfertigung Nöfige Faktıra 
beibringen fann, Mmerden in ber Auskieferung an die 
Smbfänger verzögert.
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Versand- Und Zollvorschriften Im Verkehr Mit Dem Ausland [Im Aufl. D. Bergischen Industrie U. Handelskammer Zu Reimacheid Zusgest U. Bearb von D. Zollauskunftstelle D. Handelskammer]. Ziegler [u.a.], 1927.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.