Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Der Produktionsprozeß des Kapitals (1.1928)

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Der Produktionsprozeß des Kapitals (1.1928)

Multivolume work

Identifikator:
1780159447
Document type:
Multivolume work
Author:
Marx, Karl http://d-nb.info/gnd/118578537
Title:
Das Kapital
Place of publication:
Berlin
Publisher:
J. H. W. Dietz Nachf., G. m. b. H.
Year of publication:
1926-
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Volume

Identifikator:
1780159595
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-188277
Document type:
Volume
Author:
Marx, Karl http://d-nb.info/gnd/118578537
Title:
Der Produktionsprozeß des Kapitals
Volume count:
1.1928
Place of publication:
Berlin
Publisher:
J. H. W. Dietz Nachf., G. m. b. H.
Year of publication:
1928
Scope:
XLVIII, 768 Seiten
Digitisation:
2022
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Contents

Table of contents

  • Das Kapital
  • Der Produktionsprozeß des Kapitals (1.1928)
  • Title page
  • Contents
  • Erster Abschnitt. Ware und Geld
  • Zweiter Abschnitt. Die Verwandlung von Geld in Kapital
  • Dritter Abschnitt. Die Produktion des absoluten Mehrwertes
  • Vierter Abschnitt. Die Produktion des relativen Mehrwertes
  • Fünfter Abschnitt. Die Produktion des absoluten und relativen Mehrwertes
  • Sechster Abschnitt. Der Arbeitslohn
  • Siebter Abschnitt. Der Akkumulationsprozeß des Kapitals
  • Index

Full text

Vorwort. des Herausgebers. 
XXV 
Leider wurde er durch andere Aufgaben offenbar wieder ab- 
gelenkt; so hat er diese Verdeutschungen nicht weiter verfolgt. Und 
Engels hat auch diese Ansätze nicht beachtet. Wir finden in der 
vierten Auflage noch die .contradictio in adiecto (S. 3), wie das 
Residuum (S. 4). 
Für die gelehrite Welt wären diese Verdeutschungen auch höchst 
überflüssig. Wohl aber erschien. es mir eine Hauptaufgabe bei der 
Herstellung einer. populären Ausgabe zu sein, in solchen Verdeut- 
schungen so weit zu gehen, als es möglich war, ohne die. Genauig- 
keit und Schärfe der Gedanken zu schädigen. 
Dabei blieb indes immer noch eine Fülle von Fremdworten, die 
durch deutsche nicht ersetzbar waren. Jede Wissenschaft ist ge- 
nötigt, sich im Laufe ihres Fortschritts eine eigene Sprache zu 
schaffen. Die gewöhnliche Umgangssprache. bezeichnet nur die Er- 
scheinungen der Oberfläche. . Sobald man tiefer gräbt, stößt man auf 
Begriffe, für die in der herkömmlichen Sprache die. Worte fehlen. 
Entweder muß man zu ihrer Bezeichnung neue Worte erfinden oder 
hergebrachten, die man irgendeiner Sprache, meist der lateinischen 
oder griechischen entnimmt, einen besonderen Sinn geben, der mit 
ihrem ursprünglichen nicht völlig zusammenfällt, der daher durch 
eine bloße Uebersetzung nicht genau wiederzugeben ist. Immerhin 
wird das Verständnis solcher Bezeichnungen erleichtert, wenn man 
erfährt, was sie in ihrem gewöhnlichen Sinne bedeuteten. 
Solche Fremdworte durfte man natürlich nicht ausmerzen. Und 
ich glaubte auch manche, die durch deutsche ersetzbar waren, nicht 
entfernen zu dürfen, wenn sie für die Marxsche Ausdrucksweise be- 
zeichnend und bereits fester Bestandteil des Sprachschatzes der 
marxistischen Literatur geworden sind, so daß sich jeder mit ihnen 
vertraut machen muß, der dieser Literatur näher treten will. Um 
solche Worte leichter verständlich zu machen, habe ich jedem von 
ihnen dort, wo es zum ersten Male auftritt, als Erläuterung das 
seinem Sinne am meisten nahekommende deutsche Wort beigefügt, 
in eine eckige Klammer eingeschlossen. Nur selten, wo es ganz 
unmöglich schien, das Fremdwort mit einem oder zwei Worten 
verständlicher zu machen, habe ich die Zuflucht zu einer Fußnote 
genommen. Die von mir herrührenden Noten sind mit einem K. 
gezeichnet. Wo ich fürchtete, die Beifügung der Verdeutschung 
würde den Fluß der Darstellung unnötigerweise hemmen und 
stören, habe ich von solcher Beifügung abgesehen. 
Darüber, welche Worte einer erläuternden Beifügung bedurften, 
wird man in einzelnen Fällen verschiedener Meinung ‘sein können. 
Man konnte nicht etwa jedes Wort als Fremdwort auffassen, das 
aus einer fremden Sprache stammt. Es gibt Worte, die aus einer
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Volume

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Der Produktionsprozeß Des Kapitals. J. H. W. Dietz Nachf., G. m. b. H., 1928.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fourth digit in the number series 987654321?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.