Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Responsible government in the Dominions (Vol. 2)

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Responsible government in the Dominions (Vol. 2)

Monograph

Identifikator:
182285363X
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-215918
Document type:
Monograph
Author:
Cottier, Henry
Title:
La crise du petit commerce
Place of publication:
[Erscheinungsort nicht ermittelbar]
Publisher:
[Verlag nicht ermittelbar]
Year of publication:
1930
Scope:
XXI, 263 Seiten
Digitisation:
2022
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
Deuxième Partie. Les remédès a la crise
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Versand- und Zollvorschriften im Verkehr mit dem Ausland [Im Aufl. d. Bergischen Industrie u. Handelskammer zu Reimacheid zusgest u. bearb von d. Zollauskunftstelle d. Handelskammer]
  • Title page
  • Contents
  • Allgemeines
  • Verbands- und Zollvorschriften : Europa
  • Verbands- und Zollvorschriften : Außereuropäische Länder

Full text

Shbanien 
Spanien. 
BertragSverhältnis: 
Deutfch-{panifher HandelSvertrag vom 7. Mai 1926. 
Deutfchland genießt für 250 rtikel die Meijltbeginftigung. 
Die Zolherabfegung geht aber nicht über 20 Prozent unter 
Kolonne 2 des Tarif3 hınanz, Die übrigen Artikel werden 
nach Kolonne 2 verzollt. Das MAokommen ift feit Dem 
1. Summit 1926 im Rraft. 
BLTICH s 
Der Tarif enthält Semicht3- und Wertzölle. Die Zahlung 
der Zölle hat in Gold zu erfolgen. Das Goldzollaufgel® 
wird beladenimueife feftgefeBt. 
Deutiche Konfulate: 
Madrid (B), Barcelona (GK), Alicante (K), Almeria (V), 
Bilbao (K), Cadiz (K), Cartagena (K), Coruna (Qa) (K), 
Corcubion (V), Giion (K), Granada (V), Huelva (K), 
a3 Bolmaz (V), Mahon (K), Malaaa (K), Palma de 
Mallorca (K), San Fekiu de Cutixol8 (V), San Sebajtian 
(K). Santa Cruz de Teneriffa (Ki, Santander {(F), Bara- 
Aoffa (K), Sevilla (K), Tarragona (V), Valencia (K) 
Baladolid (V), Vigo (K), Vivero (V). 
SefchäftS{prache: 
Spanifch, 
VBerfandvorichriften. Lt 
Begleitpapiere zu Bahnfendungen: 
L intern, Frachtbrief nebjt Duplikat, 3 intern. Zoll efla- 
rationen, 1 ftatiftifcher Anmeldefchein, 1 Urfprungszseunnis, 
(Rechnung ff. u.) 
Begleitpapiere zu Poftfendungen: 
1 intern, Pafetadreftarte, 1 itatijtifdher Anmeldefchein, 
4 weiße Bollinhaltserflärungen (franzöfifch), (UrfprungsS- 
zeuani3S und KMechnung ff. 1.) 
Srachtvorfchriften: 
Sin direkter Verkehr ift nicht möglich. Die Sendungen 
fönnen an eine MittelSperjon nach Station Bort Bou ober 
ran an der Franzöfiich-ianiichen Grenze aefandt merben. 
Boftpatete: 
Die ZoNlbehörde verlangt eine Deklaration Des NojenderS 
mit Angabe des Inhalt2, des GervichteS 1112. € ijt Da- 
der unumgänglich nötig, fofort nad Aufaabe der Pakete 
eine foldhe Deklaration einzufenden mit genauer Angabe 
des SInhalt3, der Marken und Nummern, Yruttos und 
Nettogewichte, fomwie genauer Angabe Der Norelfe Des 
Empfänger3, Ort, Straße und Hausnummer. Um Neber- 
jeßungen und da Oeffnen ver Pakete möglichjt zu vers 
meiden, müjfen die Deklarationemw gleich in {panifcher oder 
franzöfifder Sprache verfaßt fein. €2 kommt recht Häufig 
vor, daß die Abije erft nach Sintreffen der Pakete ans 
lommen. SGierdurh mird Die Abfertigung verzögert und 
er[dhwert. 83 empfiehlt jih daher, um Weiterungen, Yager- 
folten, Zeitberlujt und Beraubungen auß dem Wege zu 
gehen, gleich auf der anderen Seite Der BPaketkarte ven 
Namen und die genaue Adreffe des endgültigen Empfängers 
3u Dermerten. Außerdem ijt fehr zu empfehlen, in jedes 
Malet einen Zettel oder Stikette mit der aenauen Morzefie 
DES Cmpfänaer8 einzuichlieken. 
Die Deutfhe Neichspojt nimmt Pakete biZ zu 20 Kilo- 
gramm unmittelbar an Empfänger in Spanien al; Diefe 
Aafete werden mit der urfprünglichen Verpackung und Yıtf- 
Ichrijt den Empfängern in Spanien geacn Sinziebung Des 
Aolbetraage@& augaehändiat. 
Spanien, hat feine BinnenaoNämter; alle eingehenden 
Waren mülien an der franabliidh-Ibaniichen Grenze oder, 
wenn fie mit Schiff eingehen. in beitimmten Safenorten ber 
Aolbehörde unraefihrt+ werden. 
_ Die Toanifhe Bolt Führt den awifchenitaatligen Boitpaket- 
yienit nicht felbit aus. fondern ICKt ihn durch bie Inaniiche 
Sifenbahnverwaltuna bverfehen. Sie befhränkt 1Uh darauf, 
yelen Dienit au übermadıen fowie den Schriftmwechfel und die 
Yorechnung mit den anderen Boltverwaltungen an bermitteln. 
Dies it in dem Weltpoitvertrag ausdrücklich unter der Bes 
yinauna augelafien, daß Die Vottvermaltung die vollitändige 
Xustübrung, aller Xeitfeßungen DES Roitpactabkiommen? durch 
ie Gitenbahnvermaltung ficheritellt. mwte_Die8 auch Heute 100 
n Rrankreich und Belgien aefchieht, Offenbar Hit jedoch In 
Zpattien die Sinwirkhuna der Boltvermaltung auf die Sifen- 
sahn und Zollvermaltung nicht {o eindringlich und wirkffam 
pie % DB. in Frankreich, | 
Die foanilche Poit Läkt den zwiicdhenitaatlidhen KoateE 
serfehr nur für Batete Dis 5 ke zu. Für Iqhwere Pakete Hit 
bie Verniittlung eines au der Grenze anfälligen Spebditents 
und Rollagenten nötia, Auch die Deutiche Neichsbolt muk Die 
Bernrittlung eines Spediteurs an der Ipanilchen ®renze 
zür die Veraollung und Weiterfendung der In Deutfchland 
air Nolt aeaebenen Batete im Gewichte don mehr als 5 bis 
0 ke in Unfpruch nehmen, Wer joldhe Batete nach Spanien 
zu verfenden hat und nicht bereits einem erbrobien zuberläflig 
ind preiswert arbeitenden ©renafpediteur fennt, tut aut daran, 
‘ine Rafete bei der Loit einauliefern. Dadurch Äpart er lich 
xie Mühe, einen Spediteur zu finden und beiunders zu bes 
auftranen: außerdem bat er auf Bafet und afetfarte ledigs 
üch den Namen des EmpfännerS in Spanien, nicht auch 
den des Syediteurs anauneben; auch jebt er Nch nicht der 
Setahr aus, dak er oder der Raketempfänger Durch einen 
Denia aewitienhaften Vermittler überborteilt oder Holiirafen 
Tu8cefebt wird. Der von der Deutichen NReichspoft gewählte 
Brenazipediteur beachtet genau die Dom Ahfender in den Holl- 
«nhaltserflärunacn gemachten YUngaben in beaung auf den 
“sanilchen Rolltarif. 
Kecdmungen; . 
Bei der Berzokung find Hriatnalrehnungen mit einer NO- 
Schrift vorzulegen. . | . 
Sie Originakrechnumng dient NUT ZUM Vergleich mit der 
Mbfchrift und wird foforf zurücgegeben, Die AoiOrift fann 
ne NamenZanagabe Des AbfenderZ und SmpfjängerS DOT: 
zeleat merden. Sine Zegaflifation Durch ein fpanifhes 
Ronfulat ft nicht erforderlich. Die in Ipanifcher, fran- 
‚öftlcher, englifcher, portugiefiicher oder italienifcher Sprache 
uu8gejtellten Rechnungen bedürfen Leiner ‘Neberfebung, Für 
alle in anderen Sprachen aug8geftellten Rednungen ift Jie 
erforderlich. Boftpakete find von wer Borkage von Hedh- 
augen befreit, joweit Deren Bolabfertigung mittel3 
Kormular Serie C Nr. 7 erfolgt. In Diefen Fällen {ol 
nur der SGejamtivert der Sendung angegeben werden. DadE 
die Originalrehnung mit Ab{Hrift bei Der Nerzollung nicht 
vorgelegt merben Tann, fann dem Importeur eine Srift 
von zwei Monaten, fall3 die Sendungen auz SCuropa 
Zammen, und don Drei Monaten für alle, übrigen Länder 
8 zur Vorlage Der Rechnungen gewährt werden. Die 
Nichtvorlage Der verlangten Nedhnungen und Dokumente 
Dird mit 5 Proz. des Betrages Der Aolrehnung befiraft. 
8 ijt unerläßlich, Daß erwähnte Rechnungen Jämtliche 
Transportkojten Dom Lieferorte Dis zum Eingangshafen, 
jomie bie VerficherungsS- UND KommiffjionSbeträge ent- 
halten bezw. von einer hefonderen, Diefe Angaben machen- 
den Aufftellung begleitet find. Au) bei Cifj-Berkäufen 
find die Angaben Über FTransportkojten uw. undedinat 
erforderfich. Den Begleitpapteren 3U Paketen, die al8 
Noftfrachtjtüce über die Schweiz und Frankreich nach 
Spanien abaechen follen, muß der Abfender eine im frau 
zöfilcher, {panifher 0Der englifcher Sprade ausgeftellte 
Kechnung nebit einer Mbfchrift beifitgen, in denen genaue 
Einzelangaben enthalten find. Sine Bealaubiaung der 
ochnung it nicht erforderlich. 
Urfprungszeugniffe: | . N ; 
UrfprungSzeugniffe find. vorgefchrieben für Diejenigen 
Karen, für die Die Zollfäge gegenüber dem Marimaltarif 
herabgefebt find, alfo für folche Artikel, vor weiden im 
Bolltarif „C“ ftebt. Beglaubigungen Durch die Hanzels- 
Fammer und Bilierung durch Das zuftändige {panifcdhe Ron- 
julat. Das UrfprungSzeugnis muß in {panificher ober 
‘sanzöfifcher Sprache aufgemacht fein. 
3 aibt zivei Sorten von diefen Formularen; Ur- 
prungszeugniffe Nr. 1 find für SFabrifanten, Nr. 3 für 
Händler beftimmf, Werden Urfprungszeugniffe der Leßteren 
falle dem Sonfkulat zur Lenalifierung vorgelegt, dann 
3}
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Versand- Und Zollvorschriften Im Verkehr Mit Dem Ausland [Im Aufl. D. Bergischen Industrie U. Handelskammer Zu Reimacheid Zusgest U. Bearb von D. Zollauskunftstelle D. Handelskammer]. Ziegler [u.a.], 1927.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the first letter of the word "tree"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.