Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • enterFullscreen
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Secretarial practice

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

Object: Secretarial practice

Multivolume work

Identifikator:
1892063557
Document type:
Multivolume work
Author:
Lamprecht, Karl http://d-nb.info/gnd/118569015
Title:
Deutsche Geschichte
Place of publication:
Berlin
Publisher:
Gaertner
Year of publication:
1891-
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Volume

Identifikator:
1892071819
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-236181
Document type:
Volume
Author:
Lamprecht, Karl http://d-nb.info/gnd/118569015
Title:
Neueste Zeit
Volume count:
Abt. 3
Place of publication:
Freiburg im Breisgau
Publisher:
Heyfelder
Year of publication:
1906
Scope:
IX S., S. [303] - 729
Digitisation:
2022
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Multivolume work
Structure type:
Chapter
Title:
IV. Neue Dichtung
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Zollhandbuch für die Ausfuhr nach Rußland 1906-1917
  • Title page
  • Contents
  • Zur Beachtung
  • Handels- und Schiffahrtsvertrag vom 10. Februar/29. Januar 1894 einschliesslich der in ihn eingefügten Teile des Schlussprotokolls vom 09. Februar 1897 in der durch den Zusatzvertrag und das Protokoll vom 28. Juli/15. Juli 1904 abgeänderten Gestalt
  • Zolltarif für die Einfuhr in Russland
  • Verzeichnis derjenigen Waren, deren Einfuhr in Russland verboten ist
  • Verzeichnis derjenigen in Kraft gebliebenen Zirkulare des Zolldepartements, in welchen die Verzollung von Waren nach ihrem Stoff angeordnet wird
  • Zolltarif für die Einfuhr im fernen Osten
  • Zolltarif für die Ausfuhr aus Russland
  • Verzeichnisse der Arzneimittel und Präparate, deren Einfuhr durch Entscheidungen des Kaiserl. Russischen Medizinalrates und des Veterinärkomitees erlaubt bezw. verboten ist
  • Verzeichnis derjenigen starkwirkenden Mittel, zu deren Empfangnahme aus den russischen Zollämtern besondere Bescheinigungen erforderlich sind
  • Tabelle der Abzüge für die Tara bei Einfuhr- und Ausfuhrwaren
  • Einige Bestimmungen betreffend
  • Vergünstigungen für die Einfuhr von Verpackungsmaterial
  • Das Verhältnis zwischen den russischen und den metrischen Massen und Gewichten
  • Das russische Zollreglement
  • Deutsch-Russischer Verein zur Pflege und Förderung der gegenseitigen Handelsbeziehungen
  • Alphabetisches Waren-Verzeichnis

Full text

— 197 
mehr als .25 v. H. ihres Gewichts ent 
haltend, für das Pud 4,20 Ji 
Laut Ukas des Dirigierenden Senats von 1907, Nr. 8227 
ist die Tarifierung von Drahtziehbrettern, die Teile 
von Apparaten zur Herstellung von Draht bilden, nach 
Art. 167, P. 7 lit. b, des Tarifs als richtig anerkannt worden 
(C. 09, Nr. 6962, P. 28). 
Die Tarifierung der Schöpfeimer einer Erdbagger 
maschine nach Art. 167, P. 7, des Tarifs ist laut Ukas des 
Dirigierenden Senats vom Jahre 1908, Nr. 10 656 richtig 
(C. 09, Nr. 5962, P. 31). 
8. Reserveteile von Maschinen und Apparaten, 
ausser den besonders genannten, mit den Ma 
schinen und Apparaten zusammen eingeführt, 
aus Kupfer und Kupferlegierungen, oder bei denen 
das Kupfer und die Kupferlegierungen mehr als 
25 v. H. des Gewichts jedes einzelnen Teils aus 
machen, für das Pud 9,— R 
8. Vertragsgemäss: Ersatzteile für Maschinen 
und Apparate, nicht besonders genannte, mit den 
Maschinen und Apparaten zusammen eingeführt, 
aus Kupfer oder Kupferlegierungen, einschliesslich 
solcher, bei denen das Kupfer oder seine Legierungen 
mehr als 25 v. H. ihres Gewichts ausmachen, für 
das Pud 8,— 1? 
9. Reserveteile von Maschinen und Apparaten, 
mit den Maschinen und Apparaten zusammen ein 
geführt, aus Gusseisen, Schmiedeeisen und Stahl, 
auch in Verbindung mit Kupfer im Betrage von 
nicht mehr als 25 v. H. des Gewichts jedes ein 
zelnen Teils: 
a) mit den unter P. 1 lit. a dieses Artikels 
genannten Maschinen eingeführt, für das 
Pud 2,55 R 
a) Vertragsgemäss: Für das Pud .... 2,10 Ji 
b) mit den unter P. 1 lit. b dieses Artikels 
genannten Maschinen eingeführt, für 
das Pud 3,65 R 
b) Vertragsgemäss: Für das Pud .... 3,20 II 
c) mit den unter P. 1 lit. c dieses Artikels 
genannten Maschinen eingeführt, für 
das Pud 4,65 R 
c) Vertragsgemäss: Für das Pud .... 4,20 II
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Zollhandbuch Für Die Ausfuhr Nach Rußland 1906-1917. Deutsch-Russischer Verein, 1912.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.