Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Das kommunistische Manifest

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Das kommunistische Manifest

Monograph

Identifikator:
870039539
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-736
Document type:
Monograph
Author:
Marx, Karl http://d-nb.info/gnd/118578537
Engels, Friedrich http://d-nb.info/gnd/118530380
Title:
Das kommunistische Manifest
Edition:
Sechste autorisierte deutsche Ausgabe
Place of publication:
Berlin
Publisher:
Expedition der Buchhandlung Vorwärts (Th. Glocke)
Year of publication:
1904
Scope:
1 Online-Ressource (32 Seiten)
Digitisation:
2017
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Contents

Table of contents

  • Das kommunistische Manifest
  • Title page
  • I. Bourgeois und Proletarier
  • II. Proletarier und Kommunisten
  • III. Sozialistische und kommunistische Literatur
  • IV. Stellung der Kommunisten zu den verschiedenen oppositionellen Parteien

Full text

— 6 — 
sitzt er in Gatschina als Kriegsgefangner der Revolution, und Rußland 
bildet die Vorhut der revolutionären Bewegung Europas. 
„Die Aufgabe des kommunistischen Mauifests war die Proklamation 
des unvermeidlich bevorstehenden Untergangs des heutigen bürgerlichen 
Eigenthums. In Rußland aber finden wir, neben der sich mit Fieber 
haft entwickelnden kapitalistischen Ordnung und dem sich eben erst bil 
denden bürgerlichen Grundeigenthnm, die größere Hälfte des Bodens 
im Gemeineigenthum der Bauern. 
„Es fragt sich nun: Kaun die russische Bauerngemeinde, diese aller 
dings schon sehr zersetzte Form des urwüchsigen Gemeiueigenthums am 
Boden, unmittelbar übergehn in eine höhere kommunistische Form des 
Grundeigenthums, oder 'muß sie vorher denselben Auflösungsprozeß 
durchmachen, der sich in der historischen Entwicklung des Westens darstellt ? 
„Die einzige, heute mögliche Antwort auf diese Frage ist die folgende. 
Wenn die russische Revolution das Signal zu einer Arbeiterrevolution 
im Westen wird, sodaß beide einander ergänzen, dann kaun das heutige 
russische Gemeineigenthum zum Ausgangspunkt einer kommunistischen 
Entwicklung dienen. 
„London, 21. Januar 1882." 
Eine neue polnische Uebersetzung erschien um dieselbe Zeit in Genf: 
Manifest kommunistyczny. 
Ferner ist eine neue dänische Uebersetzung erschienen in „Socialdemo- 
kratisk Bibliothek, Kjöbenhavn 1885." Sie ist leider nicht ganz voll 
ständig ; einige wesentliche Stellen, die dem Uebersetzer Schwierigkeit 
gemacht zu haben scheinen, sind ausgelassen, und auch sonst hier und da 
Spuren von Flüchtigkeit zu bemerken, die um so unangenehmer auf 
fallen, als man der Arbeit ansieht, daß der Uebersetzer bei etwas mehr 
Sorgfalt Vorzügliches hätte leisten können. 
1886 erschien eine neue französische Uebersetzung in Le Losialiste, 
Paris; es ist die beste bisher erschieucne. 
Nach ihr wurde im selben Jahr eine spanische Uebertragung zuerst im 
Madrider El Socialista, und dann als Broschüre veröffentlicht: Mani- 
fiesto del Partido Oomunista por Carlos Marx y F. Engels, Madrid, 
Administracion de El Socialista, Hernan Cortes 8. 
Als Kuriosum erwähne ich noch, daß 1887 das Manuskript einer 
armenischen Uebersetzung einem konstantlnopolitanischcn Verleger an 
geboten wurde; der gute Mann hatte jedoch nicht den Muth, etwas zu 
drucken, worauf der Name Marx stand, und meinte, der Uebersetzer 
solle sich lieber selbst als Verfasser nennen, was dieser jedoch ablehnte. 
Nachdem bald die eine, bald die andre der mehr oder minder un 
richtigen amerikanischen Uebersetznngen mehrfach in England wieder 
abgedruckt worden, erschien endlich eine authentische Uebersetzung im 
Jahre 1888. Sie ist von meinem Freund Samuel Moore, und vor 
dem Druck von uns beiden nochmals zusammen durchgesehn. Der Titel 
ist: Manifesto of the Communist Party, by Karl Marx and Frederick 
Engels. Authorized English Translation, edited and annotated by 
Frederick Engels. 1888. London, William Reeves, 185 Fleet st. E. C. 
Einige der Anmerkungen dieser Ausgabe habe ich in die gegenwärtige 
herübergenommen. 
DaS Manifest hat einen eignen Lebenslauf gehabt. Im Augenblick
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Das Kommunistische Manifest. Expedition der Buchhandlung Vorwärts (Th. Glocke), 1904.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the first letter of the word "tree"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.