Full text: Zollhandbuch für die Ausfuhr nach Rußland 1906-1917

406 
Van ilem Bruttouewlcht werden 
%> abgezogen 
2 
Benennung der Waren 
. &C 
'S H 
ü) 3 
Säcke 
Flechfc- 
werk 
<3 
ü " 
£ §. 
£ 
M 
<D 
1 
Ein 
fache 
Dop 
pelte 
Drei 
fache 
Ein 
faches 
1 » 
a 8. 
li 
Nüsse: 1. Nüsse jeder Art, mit Aus 
nahme der besonders benannten; 
Kastanien, Kokosnüsse u. chine 
sische Erdnüsse 
16 
14 
i 
iy 2 
2 
2. Mandeln, Pistacien 
— 
16 
12 
3 
4y 2 
6 
10 
12 
1. Senf, trockener, gemahlener, un- 
zubereiteter, in grossen Behältern 
eingeführt 
10 
15 
Gewürze: 1. Vanille in Blechdosen . 
14 
Safran in Blechdosen 
16 
2. Kardamom, Muskatblüte, Muskat 
nüsse 
18 1 ) 
18 
2 
4 
6 
10 
3. Gewürznelken, Nelkenköpfchen, 
Zimmet, Ingwer, Sternanis, Ma 
joran, Lorbeerblätter und alle 
anderen nicht besonders be 
nannten Gewürze 
18 1 ) 
18 
1% 
ay 2 
2 y 2 
5 
Pfeffer 
— 
18 1 ) 
18 
2 
2y 2 2 ) 
— 
2% 
4i/ 2 
17 
Zichorie und Eicheln, gebrannt, 
und andere Kaffeesurrogate, in 
Stücken, doch ohne Beimischung 
von Kaffee 
10 
10 
2 
4 
5 
6 
18 
1. Kaffee: roher, in Bohnen . . . 
— 
— 
7 y 2 3 ) 
1% 
iy 2 
3 
sy 2 
4 
19 
Kakaobohnen und Kakaoschalen: 
1. in rohem Zustande 
10 
10 
iy 4 
iy 2 
3 
4 
6 
2. geröstet 
— 
10 
10 
iy 2 
2 
3 
4 
6 
22 
Zucker: 1. Rohzucker; gestossener 
oder gemahlener Zucker jeder 
Art ohne Beimengung von 
Stücken 
15 
8 
2 
4 
6 
8 
Derselbe in Schachteln 
10 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
- - 
2. Raffinade, Melis, Lump- und 
Kandiszucker in Hüten und 
Stücken 
8 
8 
2 
4 
6 
6 
8 
25 
Hefe: 1. Zuchthefe und flüssige 
Hefe jeder Art 
17 
— 
— 
Dieselbe in Blechdosen 
12 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
2. trockene und gepresste jeder 
Art, in Blechdosen 
12 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
— 
x ) Mit oder ohne Flechtwerk. 
2 ) Auch in Ballen. 
3 ) In Fässern aus Eichenholz 11 %.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.