VI. Das älteste erhaltene deutsche Kaufmannsbüchlein
IL
item tenetur mihi 24 ß Lub.
Item misit mihi 9 modis ordii, 9 modis cilliginis.
Item tenetur mihi 16 ulnas panni ad 3 ß. 2 d. Summa: 3 m. 32 d“).
Sic Bomgarde tenetur 24 ß. suprascriptas.
2 cm Abstand.]
{tem Bomgarde tenetur mihi 3 Ib. avene et 3 schepel ordii. Inde solvit
{ 1b. avene. — Solvit primo 6 schepel tritici. — Item solvit 2 1b. ordii. —
item 1 1b. ordii per Ludekinum.
[Der Rest der Seite — 12 cm — ist leer.]
ff. 7 b. Hand: H. W.]
1334. Item Hermannus Blusme tenetur mihi pagtum. — Item 25 anno
pagtumv). — Item 7 ulnas de Ordenburgensi, ulna 5 ß.
"Rest der Seite — 21 cm — leer; desgleichen f. 8, f. 9 und f. 10 a.]
[H1.]
f. 13 b. umgekehrte Beschriftung. Hand: H. W.] Anno domini 1331 post
Dascam.
Sciendum quod Johannes meus swagerus tenetur mihi 6} m. Item
-elinquo sibi et uxori mee 53 pannos yres.
Item misi Got Albo 19 yres, ut mihi vendat.
[tem relinquo 20 m. d. uxori mee cum 18 florenis.
2} cm Abstand ]w).
ff. 12 b. umg. Beschr. Hand: J. C.]
De prescriptis pannis yriscensibus, quas Hermannus Warendorp, dum de
Lubeke versus Flandriam recessit, dimisit in Lubeke, Hermannus de Brema
tenetur in primo tres m. d. minus 4 ß. de uno panno yrisch et persolvit et
uxor Hermanni sustulit.
Dominus Hermannus de Brode tenetur tres m. d. minus 4 ß. pro uno
panno yrisch et persolvit et uxor Hermanni sustulit.
Item unus de Colberg tenetur 5 m. minus 4 ß. pro duobus pannis yrisch
at Dersolvit et uxor Hermanni sustulit.
u) Durchgestrichen, entweder war die Buchung nicht hierher gehörig, sondern gehörte
auf das für Tale Wilterdes bestimmte Blatt, wo sich f. 6 derselbe Eintrag mit gleichen
Mengen- und Preisangaben befindet, oder er wurde sehr bald bezahlt. Das erstere ist das
wahrscheinliche. Nach Vornahme der Korrektur bemerkt dann Warendorp: .,Sic Bom-
zarde tenetur 24 ß suprascriptos.““
v) Der letzte Passus ist übergeschrieben. Es muß offenbar „35“, nicht „25“ heißen.
w) Von hier an beginnen spätere, mit den Notizen auf der Umschlagseite zusammen-
nängende Notizen. Sie sind am Ende der Wiedergabe der Umschlagseiten abgedruckt,
um den ursprünglichen Zusammenhang nicht zu zerreißen. Die späteren Notizen bedecken
mit Lücken — den Rest von f. 13. a und b.