Full text: Der Briefwechsel zwischen Marx und Engels 1868-1883 / [hrsg. von D. Rjazanov] (Abt. 3, Briefwechsel, Bd. 4)

(1230) 1869 Jan. 13 
149 
wages (relativ zu den englischen) in Frankreich selbst (die exi- 
stierenden Zölle vorausgesetzt) der englischen Konkurrenz wider- 
standen werde. In der Tat begann man nach diesem Amiens- 
kongreß mit Lohnherabsetzung in Rouen, Vienne etc. Hence die 
; strikes. Wir haben die Leute durch Dupont natürlich über den 
schlechten Stand der hiesigen Geschäfte unterrichten lassen (spe- 
ziell auch des cotton trade), daher über die Schwierigkeit, in 
dieser Zeit Geld beizutreiben. Meanwhile, wie Du aus ein- 
liegendem Brief (Vienne) siehst, ist der strike zu Vienne zu Ende 
gekommen. Denen von Rouen, wo der Konflikt fortdauert, haben 
wir vor der Hand Anweisung auf 20 £ auf‘ die Pariser Bronze- 
arbeiter geschickt, die uns dies Geld noch von ihrem lockout her 
schulden. Übrigens verfahren diese französischen Arbeiter viel 
rationeller als die Schweizer und sind zugleich viel bescheidner 
5 in ihren Forderungen. 
In der Hoffnung, daß Dein Kopf nicht so schnupferig nieder: 
trächtiglich heruntergesimpelt ist wie meiner 
Dein :K. Moro. 
nn 
1231. Engels an Marx; 1869 Januar 19. 
Manchester, 19. Januar 1869. 
Lieber Mohr, 
Du mußt mich entschuldigen, daß ich so langsam und so wenig 
antworte; aber wir haben in der letzten Zeit nichts als Pech im 
Hause. Kaum ist die Sarah besser, so bekommt Lizzie einen hef- 
% tigen chronischen Magenkatarrh, an dem ich lange herumkuriert 
habe, und kaum ist der vorbei, so bekommt sie in Folge einer 
Verletzung an der Zehe eine Entzündung der Lymphgefäße im 
Fuß und Bein, die sehr eklig hätte werden können, aber jetzt so 
ziemlich vorüber ist — und ehe sie noch aufstehn konnte, kommt 
Mary Ellen von ihren Eltern, wo sie ein paar Tage war, krank 
zurück. Was es ist, werde ich erst morgen erfahren, da Gumpert 
dann erst kommt, er fürchtet: Scharlach; doch ist bis jetzt keine 
Spur von Eruption da. Dazu dann noch allerhand dumme Ein- 
ladungen, die man nicht abschlagen kann — viel Arbeit auf dem 
Comptoir, und Du begreifst, daß ich Unruhe genug habe. 
Mit besten Grüßen an die Damen. 
Dein F. E. 
_ Du hast doch den Wein seiner Zeit richtig bekommen, ebenso 
die Social-Demokraten und Te¬ etc.? 
/. 38—39
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.