242
(1320) 1869 Nov. 18
gefahrenthobener „petit grand homme““ und — hat, wie er direkt
dem R[eclus] sagte, absolut alles Vertrauen in die Franzosen ver-
loren.
1321. Engels an Marx; 1869 November 19.
Manchester, 19. November 1869.
Lieber Mohr,
Ich hoffe, Eccarius wird den Potter zwingen, die Sache noch
nachträglich aufzunehmen, grade wegen der Land- und Labour-
League.
Ich glaube, ein Zusatz wegen der Amnestieen im übrigen Eu- zo
ropa würde die Resolution nur schwächen, da man außer Ruß-
land (welches, alleinstehend, sehr gut wäre) auch Preu-
Ben wegen der Welfenverschwörungsverurteilten ausnehmen
müßte. Dagegen würde ich an der Sprache noch etwas feilen:
Alinea 2 würde ich vor den vicetims noch: imprisoned oder so was 15
zusetzen, damit gleich auf den ersten Blick ganz evident ist, wer
gemeint wird.
Alinea 3 fragt sich. ob man von the teeth of a position spre-
:hen kann, und statt steps in würde ich sagen turns round.
Alinea 4. With regard to statt with reference to scheint z
mir direkter.
Lizzie hat Dir sofort ein vote of thanks für die Resolution pas-
siert und ärgert sich, am Dienstag nicht dabei sein zu können. _
Mit dem Holyoake ist die Geschichte fatal. Der Kerl ist ein
reiner go-between zwischen den radikalen Bourgeois und den Ar- 25
beitern. Die Frage ist die: Ist die Komposition des General Coun-
cil der Art, daß ein swamping durch solches Pack zu befürchten
ist, oder nicht? Nehmt Ihr H[olyoake], so kann noch Mancher
kommen und wird es, sobald die Geschichte wichtiger wird. Und
werden die Zeiten bewegter, so werden diese Herren sicher auch z
die Sitzungen besuchen und die Leitung in die Hand zu bekom-
men suchen. Und meines Wissens hat Herr H{olyoake] für die
Arbeiterklasse, als solche, nie das Allergeringste getan. A
priori sprechen alle Gründe gegen seine Aufnahme, aber wenn
durch Verwerfung Spaltungen in den Council kämen, während ss
seine Zulassung an der Konstitution des General Council prak-
tisch vielleicht nur wenig änderte, eh bien! Trotzdem kann ich
mir einen Arbeiter-Couneil nicht gut denken mit diesem Bur-
schen drin.
Dem Wilhlelm] hatte ich schon vor Empfang Deines Gestrigen «0
£ 5 mit ein paar kühlen Zeilen geschickt. Der Mensch ist wirk-
lich zu unverschämt. Erst insultiert er mich auf jede Weise. und
7 90— 921
1) (Der)— 42 —