Full text: Der Briefwechsel zwischen Marx und Engels 1868-1883 / [hrsg. von D. Rjazanov] (Abt. 3, Briefwechsel, Bd. 4)

(1509) 1881 Aug. 18 
515 
1509. Marx an Engels in Bridlington Quay; 
London] 1881 August 18. 
18. August 1881. 
Dear Fred, 
Du wirst wohl jetzt die paar Zeilen erhalten haben, die ich Dir 
vorgestern von Argenteuil schrieb, und daraus entnommen haben, 
daß ich ohne meine Frau (nicht mit ihr, wie Du notwendig in 
Deinem Briefe supponierst) hier bin. 
Nach Empfang der Nachricht über Tussys Zustand beschloß 
wo ich, womöglich noch denselben Tag abzureisen; dagegen sollte 
meine Frau heute abreisen mit Helen, und zwar first class, erst 
nach Amiens und dort übernachten; den Tag darauf nach Boulogne 
und dort wenigstens einen Tag ausruhn, wenn es ihr aber gefiele, 
2 oder 3 Tage; von da nach Folkestone und je nach Zustand von 
s dort gleich nach London oder aber erst (und dies schien mir das 
beste) mit beliebig gewähltem späterem Zug. Es war mir natür- 
lich peinlich, mich von ihr zu trennen; aber der real support for 
her is Helen, my own presence war nicht absolut nötig. Zudem 
zwingt meine Abreise sie, sich endlich zu entscheiden zur Tren- 
» nung von Argenteuil, was bei zunehmender Schwäche doch ge- 
schehn mußte, 
Ich verließ also Dienstag Abend 7.45 Paris via Calais mit Ex- 
presstrain und langte in London an um about 6 o’clock (morning). 
Ich telegraphierte sofort an Dr. Donkin, der auch schon um 
» 11 Uhr Morgens erschien und lange Konsultation mit Tussy hatte. 
Her state is one of utter nervous dejection; seit Wochen ißt sie so- 
zusagen Nichts, weniger als Dr. Tanner während seines Experi- 
mentes. Donkin sagt, daß kein organisches Leiden da ist, heart 
sound, lungs sound etc.; die Basis des ganzen Zustands sei per- 
1 fect derangement of action of stomach, dem sie das Essen abge- 
wöhnt habe (und die Sache verschlimmert durch vieles Teetrin- 
ken; er hat ihr allen Tee sofort untersagt) und dangerously 
overwrought nervous system. Daher sleeplessness, neuralgic con- 
vulsions usw. Es sei ein Wunder, daß ein solcher collapse nicht 
w früher eingetreten. Er hat sofort eingegriffen und, was bei die- 
sem Persönchen die Hauptsache ist, ihr beigebracht, daß, wenn 
sie gehorsame Patientin, keine Gefahr da ist; wenn 
sie aber aufihrem Kopf bestehe, alles perdu sei. 
(Dies ist auch seine Überzeugung.) Glücklicher Weise hat sie ver- 
« sprochen zu folgen, und sie hält, wenn sie einmal verspricht, Spä- 
ter, sagt er, müsse sie fort, um sich zu zerstreuen. 
Ich hatte meine Abreise auch deswegen beschleunigt, weil ich 
wußte, daß Donkin nach 17. August nach den Hebriden seine holi- 
gu 
Z. 35 (was)-—36 (ist) 39 (Dies... Überzeugung) 492_a42.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.