Full text: Schragen der Gilden und Aemter der Stadt Riga bis 1621

470 
Schmiede. 
schal geven en tunne bers, alze by Kersten Pynnow werkmester 
unde Michel Franke bisitter. ^ 
36) [67] Item na Godes geborth 1477 jare dat id schach ^ 
den Steven vor paschen (vor dem 6. April), dat se ens worden, 
wen en broder ny in dat ampt [qwam] kumpt unde he dat amp^ 
esschet, so sal he borge setten vor de kost, alze by to betugen 
Johan [Johan] Geysmer' unde Evert Trere» unde Kersten PynnoN' 
unde Michel Franke, de do werkmesters sint gewest. 
37) [681 Item int jar 1482 jare so zy wy broder der hek" 
cumpanie ens geworden in deme smedeampte, dat nen broder e 
dem anderen hinderen schal, it zy en groffsmyt edder en 
en clensmyt he schal smeden clenwerk, unde i grofsm) t sc 
smeden grofwerk, alze it behoret em, dat de ene dem ande 
nicht en hinderen schal; iss dat en grofsmyt smedet clenwerk, 
schal beteren i lispunt was ; isz sake, dat en clensmyt sni 
groffwerk, dat me id vorvaren mach, de schal beteren des su ve 
geliken ok i lispunt was; dar over unde an geweset zynt 2 
dem rade, alze her Evert Trere® unde her Peter Mant“*. ^ 
sehen des middwekens na sunte Michel (2. Oetbr.). 
38) [69]'''’ Item int jar 1400 unde in deme 92. jar des 
dages na sunte Michaelis dage (4. Oetbr.) do warth ene wylko ^ 
ghemaketh, so welk broder den anderen logen straffet, unde 
ene den anderen vor enen de ff, vor enen vorreder schelt, 
van twen broderen ghehort worde, de seal geven i tunne 
sunder underlaeth, dar nene gnade by.® 
39) |8o| Item so syn de ghemenen brodersz ensz ghew 
vor deme werkmester, also Clausz Magerfflesch, de yene, 
deme anderen wat schuldich ys, de seal dem anderen betal^f 
der kumpannie lykerwyss, offt yd vor deme vogede were. 
40) [811® Item szo synt de gemeynen broders eins 
mit deme werkmysters unde myt den erszamen heren uth 
1 Am Rande befindet sich eine auf die Inscription Nr. 34 hinweisende 
2 Vergl. S. 469, Anm. 7. 
3 Vergl. S. 469, Anm. 9. 
4 Böthführ, Die Rigische Rathslinid, Nr. 370. 
5 Vom 3. Schreiber. 
Am Rande ist eine Hand gezeichnet. 
7 Vom 17. Schreiber. 
s Diese Inscription ist durchstrichen und ausgewischt, 
y Vom 18. Schreiber.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.