Schwarzhäupter.
592
sitter sal stan eyn bylcle sunte Jurgens unde dar eyn cien wa
licht vor.
62) Item wen de olderman by der taffel sittet, so solen
schaffer dem oldermanne sulvest denen vor der taíifel, und
knecht vam hüse*; und de schaffer solen ok ordyneren
4 gude gesellen, de de cumpenye mede holden, de
manne dagelkes, wen he by der taíifel sittent, schencken unde
unde eyn jewelik van den schencken sal hebben den dach ai^^^
eyn wytte dwele vor der taffel hangen by synem broke; une
sal so gesehen alle dage, de wyle dat de cumpanye düret •
63) Item de olderman sal nicht affseggen, de wyle he
taffel sittet, sunder he sal de oldesten, de up der banck sitten,
den schaffer laten vragen w. h. a. s. ; unde wen de olderman
taffel sittet, so solen de oldesten lank de banck sitten, de by
gewest syn; unde wen de olderman wesz affseggen wil, so
jungeste bysitter de docke luden, unde de olderman sal em to
unde denne vor der aventmaltydt hefft de olderman 3 affsp
De erste affsproke (s. Anspr. Art. 34).
64) Item so körnen de spellude vor de taffel unde spol^^
eyn hovesk haverecht; wan se utgespelet hebben, so tret
schaffer to unde numpt den enen groten beker vam dem a
so nympt de ander schaffer de groten sulveren beker
schencket den spelluden; wan se den gedrunken hebben
se wedder up de pyperbanck. jg^
65) Item wen de spellude gespelt hebben, so sal ^gge-
oldermanne myt den oldesten schenken ; wen se denne u^«^ ^gß
drunken hebben, so let de olderman de oldesten vragen
schaffer w. h. a. s. So heyt de olderman den anderen ^ ^
er he affsecht, hetet he dem jungesten bysitter de cloc
De ander affsproke a/dus:
„I. g. j. t. h.; men sal hyr den stekereygh dantszen
wonheyt; dar behoüe* wy to 4 gude gesellen, de den li)t
kese wy to in den vorreygh N. N., in den achterreygh gjgpcl'^'
nymant in to spryngen, he sy eyn swart hovet oflfte
eyn swart hovet to werden unde den vastelavent aver
blyven by eynen schippunt wasses; d. m. w. a. g. h.
dar
de
sog'"
66) Item den vort solen de spellude upspelen, unde de
de to deme dantse gekaren syn, solen vort vor de tafle g
•lie'’’