Full text: Nationale Bodenreform

O! Damaschke richtig gehandelt hat, die Angelegenheit 
der Kriegerheimstätten mitten im Kriege so, wie es 
geschehen ist, zu betreiben, ist eine andere Frage. Der Vor- 
schlag war gut gemeint. Er konnte aber auf unsere Trup- 
pen nur günstig wirken, wenn die Reichsregierung ihn 
aufnahm. Die Agitation konnte jedoch auf das Heer un- 
günstig wirken und verhängnisvolle Folgen haben, wenn 
die zuständigen Stellen nicht für den Vorschlag zu ge- 
winnen waren. Es scheint, daß Damaschke, der nachher 
alle Schuld auf Helfferich geworfen hat, das nicht bedacht 
hat. Damaschke hätte als Privatmann weiser gehandelt, 
wenn er mit seiner Agitation durch Vorträge und Flug- 
schriften gewartet hätte, bis er die Regierung für seine 
Vorschläge oder ~ wir den Krieg gewonnen hatten. Er 
hat weder das eine noch das andere getan und hat da- 
durch, daß er die möglichen Folgen nicht vorausgesehen 
hat, eine große Verantwortung auf sich genommen, die 
er nicht auf andere abwälzen kann. Die verwüstenden 
Wirkungen des versagens der Regierung, von denen er 
spricht, sind doch nur eingetreten, weil von unzuständiger 
Seite Hoffnungen erregt worden sind, die nicht erfüllt 
worden sind und in dem erwartetem Umfang kaum er- 
füllt werden konnten. 
Nach der Staatsumwälzung. 
10? den Fortgang der Heimstättensache nach der 
Staatsumwälzung vom 9. November 1918 ist auch 
nicht viel gutes zu berichten. Ich bin mit vielem, was ge- 
schehen ist, nicht einverstanden. Jch kann es nicht gut- 
heißen, daß Damaschke nach der warmherzigen Unter- 
stützung, die er an deutschen Fürstenhöfen gefunden hatte, 
sich unmittelbar nach dem Umsturz an dessen vor der Ge- 
schichte schwer belastete Urheber gewendet hat. Er hat 
schon am 14. November 1918 als Vertreter des Hauptaus- 
I77
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.