Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Führer durch die Wirtschaft der Union der Sozialistischen Sowjet-Republiken

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Führer durch die Wirtschaft der Union der Sozialistischen Sowjet-Republiken

Monograph

Identifikator:
1764228618
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-143224
Document type:
Monograph
Title:
Führer durch die Wirtschaft der Union der Sozialistischen Sowjet-Republiken
Place of publication:
Berlin
Publisher:
Handelsvertret. der UdSSR in Deutschland
Year of publication:
[1926]
Scope:
215 S
Digitisation:
2021
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Contents

Table of contents

  • Führer durch die Wirtschaft der Union der Sozialistischen Sowjet-Republiken
  • Title page
  • Contents
  • I. Außenhandel
  • II. Konzessionen
  • III. Binnenhandel
  • IV. Industrie
  • V. Finanz- und Kreditwesen
  • VI. Verkehrswesen
  • VII. Post und Telegraphie
  • VIII. Konsulate und Ein- und Ausreiseformalitäten
  • IX. Die Handelsverträge der UDSSR

Full text

sind, finden unbeschadet der diesen Beamten nach den Grundsätzen des 
Völkerrechts zustehenden Vorrechte, die Bestimmungen des zweiten 
und dritten Abschnitts dieses Vertrages entsprechende Anwenduns. . 
Artikel31. 
Dieser Vertrag, der in deutscher und russischer Sprache abge- 
schlossen wird, tritt einen Monat nach Austausch der Ratifikationsur- 
kunden in Kraft und gilt für die Dauer von fünf Jahren. Der Austausch 
der Ratifikationsurkunden wird in Berlin erfolgen, 
Wird der Vertrag von keinem der vertragschließenden Teile ein 
Jahr vor Ablauf des fünfjährigen Zeitraums gekündigt, so bleibt er in 
Geltung bis zum Ablauf eins Jahres von dem Tage an, wo er von einem 
der beiden Teile sekündidt wird. 
Anlage zu Artikel 22. 
(Nachlaßabkommen!]). 
In Ansehung der in dem Gebiete des einen vertragschließenden 
Teils befindlichen Nachlässe von Angehörigen des anderen Teils sollen 
lie nachstehenden Bestimmungen beachtet werden: 
8 1. 
Stirbt ein Angehöriger des einen vertragschließenden Teils im 
Gebiete des anderen, so hat die zuständige Ortsbehörde dem zuständigen 
Konsul des Staates, dem der Verstorbene angehörte, unverzüglich von 
dem Tode Kenntnis zu geben und ihm mitzuteilen, was ihr über die 
Erben und deren Aufenthalt, den Wert und die Zusammensetzung des 
Nachlasses sowie über das Vorhandensein einer Verfügung von Todes 
wegen bekannt ist, 
Gehört der Sterbeort zu keinem Konsulatsbezirke, so ist die Mit- 
teilung. an den diplomatischen Vertreter des Staates, dem der Ver- 
storbene angehörte, zu richten; der diplomatische Vertreter steht dann 
in Ansehung der Rechte und Pflichten, die sich aus den nachstehenden 
Bestimmungen ergeben, dem Konsul gleich. 
Erhält zuerst der Konsul des Staates, dem der Verstorbene an- 
gehörte, von dem Todesfall Kenntnis, so hat er die Ortsbehörde in 
gleicher Weise zu benachrichtigen. 
Die der Ortsbehörde und dem Konsul alsdann obliegenden Verrich- 
tungen bestimmen sich hinsichtlich des beweglichen Nachlasses nach 
88 2 bis 10 und hinsichtlich des unbeweglichen Nachlasses nach 8 11. 
82. 
Für die Sicherung des Nachlasses hat in erster Linie die zustän- 
dige Ortsbehörde zu sorgen, Sie hat sich auf Maßnahmen zu beschränken, 
die erforderlich sind, um die Substanz des Nachlasses unversehrt zu er- 
halten, wie Siegelung und Aufnahme eines Nachlaßverzeichnisses, Auj 
Ersuchen des Konsuls hat sie in jedem Falle die von ihm gewünschten 
Sicherungsmaßregeln zu treffen.
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Eigene Aktien Und Verwaltungsaktien. Heymann, 1928.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What color is the blue sky?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.