Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays

Monograph

Identifikator:
1782650954
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-170929
Document type:
Monograph
Title:
Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays
Place of publication:
Genève
Year of publication:
1928
Scope:
136 S.
Digitisation:
2022
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
Danemark
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Aperçu des moyens directs et indirects mis dans les divers pays à la disposition des acheteurs étrangers pour s'assurer de la qualité des marchandises dont ils deviennent acquéreurs dans ces pays
  • Title page
  • Contents
  • Allemagne
  • Argentine
  • Australie
  • Autriche
  • Belgique
  • Brêsil
  • Canada
  • Danemark
  • Estonie
  • Êtats-Unis
  • Finlande
  • France
  • Grande-Bretagne
  • Grêce
  • Hongrie
  • Inde
  • Irlande
  • Italie
  • Japon
  • Lettonie
  • Luxembourg
  • Norvêge
  • Pays-Bas
  • Pologne
  • Portugal
  • Roumanie
  • Russie Soviêtique
  • Suêde
  • Straits Settlements
  • Suisse
  • Tchêcoslovaquie
  • Tunisie
  • Union Sud-Africaine
  • Zanzibar
  • Index

Full text

40 — 
Si le lait ou la crème proviennent d’autres animaux que de vaches, il faut également l’indiquer. 
Les denrées alimentaires contenant d’autres corps gras que le lait ne peuvent pas être vendues 
sous des désignations où figurent les mots «lait » ou «crème », à moins d’une autorisation du 
Ministère de la Justice. 
Fromages. — Les dispositions légales en cette matière se trouvent dans la loi du 1r mars 
1921 et dans le règlement du 2 juin 1921. Quiconque fabrique du fromage destiné à la vente doit 
en donner notification au Service du contrôle et se voit affecter un numéro; seuls certains types 
de fromages peuvent être préparés pour la vente, soit dans le pays soit pour l’exportation. Ils 
doiverit répondre aux conditions suivantes: 
Fromages durs. 
Type 1 
» 2 
% minimum de graisse 
dans la matière sèche 
% maximum d’eau 
dans le fromage 
15, 40 
0 54 
“0 57 
. «0 59 
fromage de lait écrémé 60 
Fromages mous. 
Type 6 
» 7 
, BR 
% minimum de graisse . ; ; 
dans la matière sèche % maximum d'eau 
3 ( 60 
23 = 60 
20 ; 60 
Chaque emballage doit indiquer au moyen de marques de couleur bleue auquel des types 
ci-dessus le fromage appartient. Ces marques doivent être apposées dans les laiteries mêmes. 
Pour les types I et 4 la marque est triangulaire, pour le type 2 carrée, le type 3 a un cachet rond, 
alors que les types 5, 6, 7 et 8 doivent uniquement porter le numéro de l'établissement. Au-dessous 
le chaque cachet se trouve indiquée la semaine durant laquelle le fromage a été fabriqué. 
Tous les fromages doivent indiquer le pourcentage de matière grasse, le numéro de l’établisse- 
ment et, en outre, diverses espèces de fromage doivent être d’un poids déterminé au moment 
de l’exportation et, dans certains cas, d’un âge minimum. 
La surveillance au sujet de l’exécution de la loi est exercée par les autorités douanières, le 
service du contrôle sur le beurre et la margarine et le service spécial de contrôle pour le fromage. 
La loi du 12 avril! et les règlements du 18 novembre 1or1 contiennent également des règles 
pour le commerce des produits étrangers de l’agriculture. C’est ainsi qu’ils prescrivent que certains 
de ces produits, tels que les œufs, le miel, le lard, le suif et la viande, ÿ compris les conserves, 
saucisses et les autres produits alimentaires préparés avec de la viande, doivent, s’ils sont d'origine 
étrangère et s'ils sont vendus au Danemark et ensuite réexportés, être munis de l’inscription 
t étranger », de sorte qu’il ne puisse y avoir aucune confusion possible entre les marchandises 
danoises et étrangères. 
Les principales dispositions concernant l’exportation de la viande se trouvent cependant 
contenues dans la loi du 27 mai 1908. Elle autorise le ministre de l'Agriculture à prendre les 
mesures nécessaires pour éviter l’exportation dans de mauvaises conditions de la viande, des 
produits d’abattoir ou de la viande chevaline préparée, du bétail, moutons, chèvres et porcs. 
Un décret royal détermine les marques qui doivent être appliquées sur ces viandes d’origine 
danoise lorsqu’elles sont exportées. C’est également le ministre de l’Agriculture qui établit les 
règles pour l’usage de ces marques et le contrôle des abattoirs. Il est aussi défendu de fabriquer 
ou d'importer des copies de ces marques sans la -permission du ministre. 
Enfin, la loi donne pouvoir au ministre de l’Agriculture de prohiber l’usage, pour les mar- 
shandises en question, de produits destinés à en assurer la conservation, qui pourraient être 
auisibles aux exportations, et à prendre telles mesures qui paraîtraient opportunes pour encourager 
‘exportation de ces marchandises. 
Faisant usage de ses pouvoirs, le ministre de l'Agriculture a publié un certain nombre d’avis 
— le dernier du 20 décembre 1924 — concernant l’exportation de la viande, etc, des chevaux, 
dovins, ovins, caprins et porcins. 
Ces règles prescrivent que la viande de ces animaux ne peut être exportée du Danemark 
que s'ils ont été abattus dans l’un des abattoirs autorisés par le Gouvernement. Chacun de ces 
abattoirs autorisés reçoit un numéro, qui doit figurer dans la marque appliquée sur les produits. 
Dans les abattoirs, la mise à mort des animaux doit s’effectuer suivant certaines règles et 
sous le contrôle d’un vétérinaire nommé par le Gouvernement et qui procède à l’examen des 
animaux avant qu’ils ne soient abattus et, ultérieurement, de la viande. Après les opérations, il 
classe la viande d’après certaines règles et s'assure que le poinçonnage et le marquage sont effectués 
en conformité avec la classification qu’il leur a attribuée. 
Toutes les viandes qui ont été examinées par le vétérinaire doivent être marquées ou accom- 
pagnées d'étiquettes, conformément aux règles suivantes: 
La marque «lur » de couleur rouge, avec le mot « Danmark » et le numéro de l’abattoir 
22 est employée pour la viande de porc de « première classe À ».
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Aperçu Des Moyens Directs et Indirects Mis Dans Les Divers Pays À La Disposition Des Acheteurs Étrangers Pour S’assurer de La Qualité Des Marchandises Dont Ils Deviennent Acquéreurs Dans Ces Pays. 1928.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fourth digit in the number series 987654321?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.