Digitalisate EconBiz Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Der neue bulgarische Zolltarif vom 17/31. Dezember 1904

Access restriction


Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Der neue bulgarische Zolltarif vom 17/31. Dezember 1904

Monograph

Identifikator:
883740400
URN:
urn:nbn:de:zbw-retromon-3462
Document type:
Monograph
Title:
Der neue bulgarische Zolltarif vom 17/31. Dezember 1904
Place of publication:
Wien
Publisher:
Verlag der Zentralstelle
Year of publication:
1905
Scope:
1 Online-Ressource ((69 Seiten))
Digitisation:
2017
Collection:
Economics Books
Usage license:
Get license information via the feedback formular.

Chapter

Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Title:
XV. Arzneistoffe, einfache und zusammengesetzte Medikamente
Collection:
Economics Books

Contents

Table of contents

  • Der neue bulgarische Zolltarif vom 17/31. Dezember 1904
  • Title page
  • I. Lebende Tiere
  • II. Animalische Nahrungsmittel
  • III. Fische, Wassertiere und deren Produkte
  • IV. Bodenprodukte und Waren daraus
  • V. Früchte, Gemüse und anderen Pflanzen und Samen
  • VI. Getränke
  • VII. Zucker, Zuckerwaren und alle anderen Süsstoffe
  • VIII. Oele, Fette, Wachs und Waren daraus
  • IX. Pflanzensäfte, Harze und Klebmittel
  • X. Teer und Mineralöle
  • XI. Brennstoffe
  • XII. Aromatische Öle, Essenzen, Parfumerie- und Toilettengegenstände
  • XIII. Gerb- und Farbstoffe, Farben und Lacke
  • XIV. Chemische Produkte und Präparate
  • XV. Arzneistoffe, einfache und zusammengesetzte Medikamente
  • XVI. Holz, Drechsler-, Schnitz- und Flechtstoffe sowie Waren daraus
  • XVII. Mineralien, Erden und Waren daraus; Glaswaren
  • XVIII. Papier und Papierwaren
  • XIX. Häute und Felle, Leder- und Kürschnerwaren
  • XX. Kautschuk, Guttapercha und Waren daraus
  • XXI. Seide und Seidenwaren
  • XXII. Wolle, Ziegenhaar und andere tierische Haare sowie Waren daraus
  • XXIII. Baumwolle und Baumwollenwaren
  • XXIV. Flachs, Hanf und andere nicht besondere benannte vegetabilische Spinnstoffe, Garne und Waren daraus
  • XXV. Kleidungen, Wäsche und Pelzwaren, mit Ausnahme von solchen aus Papier, Leder, Kautschuk oder Wachstuch
  • XXVI. Metalle und Metallwaren
  • XXVII. Wagen, Eisenbahnfahrzeuge, Schiffe und dergl.
  • XXVIII. Musikinstrumente
  • XXIX. Zünd- und Sprengstoffe
  • XXX. Waren und Gegenstände, im Tarif nicht besonders benannte.
  • XXXI. Abfälle
  • Contents

Full text

22 
Tarif-Nr. 
Warenbenennung 
Ver 
zollungs- 
Einheit 
Zollsatz 
in 
Francs 
197 
Zusammengesetzte Medikamente (Spezialitäten), in der offiziellen Pharmakopoe 
nicht aufgeführt 
100 kg 
150-— 
Kein Taraabzug für die unmittelbare Umschließung. 
Medizinische Spezialitäten dürfen nur mit Bewilligung des Obersten Sanitäts 
rates in das Land eingeführt werden. 
XVI. Holz, Drechsler-, Schnitz- und Flechtstoffe sowie Waren daraus. 
198 
Holz aller Art: 
a) Rundholz mit oder ohne Rinde, von beliebiger Länge und Stärke . . . 
100 kg 
-—•50 
h) behauen .... 
5? 
— •75 
c) gesägt, aber nicht gehobelt, mehr als 1 cm dick 
55 
2-50 
Gehobeltes Holz wird nach Tarif-Nr. 211 verzollt. 
Zu lit. a gehören Stämme, Holzklötze für Bretter, Telegraphen- und Telephon 
stangen, Sohiffsmasten und anderes ähnliches Rundholz. 
Zu lit. b gehört das auf drei, vier oder mehr Seiten behauene oder gesägte 
Holz: wie Lagerhölzer, Zimmerwerk etc. 
Die in ht. b genannten Waren, gehobelt, werden nach Tarif-Nr. 211 verzollt. 
199 
Furniere und Bretter aller Art von weniger als 1 cm Stärke 
55 
45'— 
200 
Exotische und wohlriechende Hölzer aller Art in Stämmen, Balken, Brettern etc. 
55 
—•50 
Hi eher gehört: Eben-, Mahagoni-, Zeder-, Zypressen-, Guayac-, Oliven-, Buchs- 
baum-, Nuß-, Jasmin-, Aloe-, Santal-, Palisander-, Sassafrasholz, ferner Holz vom 
Zitronen-, Orangen und Kampferbaum, amerikanisches Nußholz, Palmholz etc. 
201 
Kork; 
a) in Stämmen oder in Platten 
55 
5-— 
b) Korkpfropfen und andere Korkwaren 
55 
50'— 
202 
Bast, gewöhnlicher 
4-— 
203 
Holzrinde, Reisig, Weidenruten zum Flechten, Schilf, Binsen, Besenreiser, Kokos 
fasern, Palmfasern, Piassava, Istlc, Esparto und andere ähnliche Materialien 
zum Flechten, für Bürsten etc 
55 
P— 
204 
Kokos- und Palmnußschalen und andere harte Schalen und Kerne zum Schnitzen 
fr 
ei 
205 
Elfenbein, nicht bearbeitet .... 
1 
frei 
206 
Hufe, Hörner und Tierknochen, in Stücken, Platten und andern Formen zum 
Schnitzen .... 
1 
frei 
207 
Korallen, roh oder auf Schnüren gereiht . . 
100 kg 
100 — 
Künstliche Korallen werden nach dem Material verzollt, aus dem sie bestehen. 
208 
Echte Perlen 
1 kg 
100- — 
209 
Andere nicht besonders benannte Schnitzstoffe, roh oder halb bearbeitet . 
fr« 
1 
ii
	        

Download

Download

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF EPUB DFG-Viewer Back to EconBiz
TOC

Chapter

PDF RIS

This page

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

This page

To quote this image the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

L’ Economia Italiana Dal 1919 Al 1929. Amministrazione Presso la Rivista Internazionale “Metron”, Istituto di Statistica della R. Università, 1930.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

Which word does not fit into the series: car green bus train:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.