konstanten Kosten!)?). Die Kritik Sidgwicks hat nach ihm: an
einem ganz anderen Punkte anzusetzen, und zwar bei einer Be-
trachtung der Doppelbedeutung des Wortes „„determine‘“3). Dieses
enthalte entweder den Sinn: „that values varies proportionately
to cost; or that values varies with but not in proportion to cost).
Das letztere, das ist die relative Unabhängigkeit der Bewegungen
von Preisen untereinander, und zwar als F olge beschränkter Kon-
kurrenz, treffe für den internationalen Handel zu; das erstere
dagegen habe offenbar Sigdwick ausdrücken wollen, so daß seine
Auffassung sich nur auf den inneren Markt beziehen könnte.
Eine Ausdehnung der Sidgwickschen Annahme auf den
internationalen Handel ist also abzulehnen. Denn offenbar ist
der Preis der dritten Ware nur durch das Tauschverhältnis der
beiden anderen Waren mitbestimmt.
Wählen wir das Beispiel Bastables®) zur Illustrierung dieser
gegenseitigen Bestimmtheit der Preise, so ist in den Ländern A und
B das Tauschverhältnis der drei Waren vor Eröffnung des Handels:
A I0 x:20 y:1I00 z.
BıioOx:!ISs y: 002.
B wird x und z nach A ausführen und dafür y einführen, da,
— gesetzt den Fall zwischen A und B hätte vor Einführung von
z zu dem Preise 10 x = 16 y Handel bestanden, — A für — sagen
wir — 17 y = 90 z erhalten würde, während es für 17 y im eigenen
Lande nur 85 z erhielte. Das internationale Preisverhältnis wäre
dann 10 x:I17 y:9o z. Natürlich wird eine genauere Erörte-
rung des Falles den jeweiligen Grad der Nachfrage zu berücksich-
tigen haben, besonders wenn es sich um die Feststellung zu handeln
hätte, ob A die gesamte Produktion von z aufgeben würde; es
genügt jedoch für uns die Erkenntnis, daß die Preisrelation
I) Edgeworth bedient sich hier des von v. Mangoldt aufgestellten Beispiels
Vgl. Edgeworth, a.a.0. S. 620 und 632, ebenso v. Mangoldt, a.a.0O. S. 196.
E. sagt: „C (d.i. die dritte Ware) occupies an intermediate position between exports
and imports, as may be verified by remarking that, after the trade has been set up,
neither country can gain by either exporting or importing C.‘“ C. ist mithin die Ware,
die in beiden Ländern „als Maßstab der relativen Produktivität“ (v. Mangoldt, S. 196)
betrachtet werden kann,
2) In der vierten Ausgabe seines Buches gibt Bastable Edgeworth recht, und
zwar nicht nur wie in der zweiten Ausgabe für den Fall zweier verschieden großer
Länder, S. 179 Anm.
3) Vgl. das Wort „determine“ im obigen Text des Zitates von Sidgwick.
4) Vgl. Edgeworth, a. a. 0. S. 620/21.
5) Vgl. Bastable, a.a. O., 4. Ed. 5.26.
20