Full text: Das Flammenzeichen vom Palais Egmont

George Lansbury. 7 
bau zu einer, wenn auch noch so kleinen Rolle kommt, so kommen Sie in. 
die gleiche tragische Lage, und eben darum glaube ich mit meiner ganzen 
Überzeugung an Sie appellieren zu müssen, daß Sie alle, von Afrika und 
Asien und von allen anderen Völkern, Ihre wahre Flagge erheben, und daß es 
die rote Flagge des Sozialismus sein sollte, die Sie Ihren Bewegungen 
vorantragen. Lassen Sie diese Flagge, die die Wahrheit symbolisiert, 
für die ich stehe, Ihnen voranleuchten und damit bekunden, daß wir 
alle von der gleichen Art sind. Unser Genosse kommt von den entlegensten 
Gebieten Asiens, und ich komme von einem anderen Winkel, Gott weiß wo- 
her. Wir sind doch aus den verschiedensten Ländern, wie Charles Algernon 
Swinburne sagt, und ich bin glücklich und stolz darauf, daß ich an dieser 
großen historischen Versammlung teilnehmen kann, und vielleicht teilen Sie 
mit mir das Gefühl, Sie alle, die zu dieser Versammlung gewählt worden 
sind, das Gefühl, daß die Menschheit durch Jahrhunderte für eine einzige 
Idee gekämpft und gehandelt hat, für eine Idee, die eine Lösung bringen soll, 
die Geknechteten und Unterdrückten wieder aufzurichten. 
Freunde, wir haben viele Leute aus den Fesseln der Sklaverei befreit, und 
Sie werden dieses Werk fortsetzen, selbst in den Tagen, wo ich nicht mehr. 
unter Ihnen weile. Sie werden diesen Kampf gewinnen. Aber ich glaube, daß 
sich in dieser Woche, auf diesem Kongreß etwas vollzogen hat, das bisher nur 
sehr selten in der Geschichte der Menschheit vorgekommen ist, und das ist, 
daß Sie hier die unlösbare Einheit der schwarzen, gelben und weißen Rasse 
proklamiert haben. Sie haben es hier erklärt, daß die Arbeiter keinen an- 
deren Feind außer dem Kapitalismus haben, Sie haben erklärt, daß die mit 
Mühe beladenen, unterdrückten Massen für ihre Zukunft zu kämpfen haben. 
Warum aber soll ich gegen meinen chinesischen Genossen kämpfen und er 
gegen mich? Nur deshalb, weil mir der Kapitalismus dies gebietet? Ich will 
es nicht, und er will es auch nicht. Und niemand von ihnen will es und wird 
es tun! Darum, meine Genossen, will ich nach England zurückkehren, um 
jenen Resolutionen, die wir hier angenommen haben, Geltung zu verschaf- 
fen. Ich denke jetzt nicht nach, wer mit mir und wer gegen mich stehen 
wird. Aber ich werde das Banner hochhalten. Das Banner, auf dem die 
Freiheitsrechte Indiens und Chinas aufgeschrieben sind, die Rechte eines 
jeden einzelnen Menschen auf eine gleiche, menschenwürdige Behandlung 
in der ganzen Welt. 
Freunde, das ist unsere klare Aufgabe. Ein jeder soll nun in seine Hei- 
mat zurückkehren, wo er lebt und kämpft, wo er unseren Kampf führt, aber 
ein jeder von uns soll der Einheit der Menschenrasse gedenken, der Tatsache, 
daß wir durch unzertrennbare Bande der ökonomischen und politischen Be- 
freiungsbewegung verbunden sind, und daß wir arbeiten, nicht um die im- 
perialistischen Nationen, und nicht um den Kapitalismus zu erzeugen, son- 
dern für die Zukunft und für das Schicksal der menschlichen Kreatur. 
CO
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.