Full text: Deutschlands Auslandsanleihen

Anhang. 
135 
6. Die Zulassung der Titel der schweizerischen Tranche an den Börsen 
von Zürich, Basel, Genf und Bern, und zwar sowohl der Titel in 
Schweizerfranken, als derjenigen in Pfund Sterling, wird für die 
yanze Dauer der Anleihe nachgesucht werden. Nach Ablauf von 
ürei Jahren wird die Zulassung der Pfund Sterling Titel auch der 
schweizerische Tranche an der Londoner Börse von der Bank von 
England beantragt werden. 
Zürich. Basel, Genf und Bern, den 11, Oktober 1924. 
Schweizerische Kreditanstalt 
Schweizerischer Bankverein Kantonalbank von Bern 
Union Financiere de Geneve Eidgenössische Bank A.-G. 
Basler Handelsbank Aktiengesellschaft Leu & Co. 
Schweizerische Bankgeselischaft Schweizerische Volksbank 
Comptoir d’Escompte de Geneve A. Sarasin & Co. 
‘Es folet ein Verzeichnis der Zeichnungsstellen.) 
5. Der hoMändische Prospekt. 
Duitsche Buitenlandsche Leening, 1924, 
in Obligatien van verschillende uitgiften tot zoodanige bedragen‘ als 
voldoende zullen zijn om tezamen eene werkelijke opbrengst op te leveren 
reliik aan de tegenwaarde van 800,000,000 Goudmarken, benevens alle 
emissie-. zeyel en andere kosten. 
De dienst dezer leening is eene directe en onvoorwäaardelijke ver- 
plichting. van de Duitsche Regeering en is verzekerd door een eerst verband 
— in rang voorafgaande aan de Reparatie- en andere betalingen overeen- 
komstig het Vredesverdrag, — op alle in het plan van het Dawes Committee 
voorziene betalingen aan of voor rekening van den Agent- Generaal voor 
Reparatie Betalingen, benevens als meerdere zekerheid door een eerst 
verband op de bruto-inkomsten van de Duitsche Regeering uit de Douane- 
ontvangsten, de belastingen op Tabak, Bier en Suiker en op de netto- 
inkomsten van het Spirituali&n-monopolie. 
De Reparatie-Commissie heeft alle Reparatie- en andere verbanden 
rustende op de betalingen aan den Agent Generaal voor Reparatiebetalingen, 
met inbegrip van de verbanden ten opzichte van leveringen in goederen 
of betalingen daarvoor, hetzij direct of krachtens de werking van eenigerlei 
Wet of Besluit tot Herstel en Wederopbouw, achtergesteld aan de ver- 
handen, welke voor deze Leening zijn gevestigd. 
De Duitsche Regeering, de Reparatie Commissie, het Transfer Com- 
mittee en de Agent-Generaal voor Reparatie Betalingen hebben bovendien 
beslist, dat de 0overmaking van gelden, welke voor den dienst der leening 
naar het Buitenland moeten worden geremitteerd, onder alle omstandig- 
heden ook werkelijk zal mogen geschieden en voorrang zal genieten boven 
de overmaking van de gelden, welke in mindering van Reparatiebetalingen 
of andere verplichtingen zullen moeten worden geremitteerd.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.