XIV
Seite 164:
Vorwort des Herausgebers.
„Der Wert steht in direktem Verhältnis zu dem Neuwert, den
ar ersetzt“ statt „zusetzt“ (2. Auflage, S. 191).
„Mehrheit“ statt „Mehrarbeit“ (2, Auflage, S. 218).
„nämlich“ statt „räumlich“ (2. Auflage, S, 229).
„Fabrikats“ statt „Fabrikakts“ (2. Auflage, S. 232).
„in dem veränderlichen Prozeß“ statt „unveränderlichen“ (2. Auf-
lage, S. 256).
227: „Lebenskräfte“ statt „Leibeskräfte“ (2, Auflage, S. 262). ;
240: „Das französische Volk“ statt „Arbeitervolk“ (2. Auflage,
S, 277).
272: „Arbeitskraft“ statt „Arbeitszeit“ (2. Auflage, S, 318).
318: „In Indien“ statt „Indien“ (2. Auflage, S. 365).
355: „12 Unzen“ statt „13 Unzen“ (2. Auflage, S. 407).
362: „natürliche Entfremdung der Mütter gegen ihre Kinder“ statt
„Unnatürliche“ (2. Auflage, S. 415).
„gezählt“ statt „gewählt“ (2, Auflage, S. 420).
„15 Shilling“ statt „12 Shilling“ (2. Auflage, S, 447).
soll es heißen: „Die einen Teil des Erdballs in Vorzugsweis agri-
koles Produktionsfeld (für den andern als vorzugsweis indu-
strielles Produktionsfeld) umwandelt.“ Die eingeklammerten
Worte stehen in der 2. Auflage und noch in der 3. Auflage, fehlen
aber in der 4. und 5. Auflage.
454: „Arbeitseinteilung“ statt „Arbeitsteilung“ (2, Auflage, S. 515).
457: „nur“ statt „zwar“ (2. Auflage, S. 519).
471: „Die Mehrbeträge des Feldes“ statt „Mehrerträge“ (2. Auflage,
S. 529).
473: „Lederfabrik“ statt „Lehrfabrik“ (2, Auflage, S, 531).
494: „sind“ statt „ist“ (2, Auflage, S. 551).
506: „englische Oekonomie“ statt „poliische Oekonomie“ (2, Auf-
lage, S. 565). )
511: „Arbeitstag“ statt „Arbeitszeit“ (2. Auflage, S. 567).
515: „fürchtbar“ statt „fruchtbar“ (2 Auflage, S, 576).
521: „Ausspruch der Arbeiter“ statt „Anspruch“ (2, Auflage, S, 582).
530: „Dies Geld ist nur die verwandelte Form des Arbeitsprodukts
(oder vielmehr eines Teiles des Arbeitsprodukts).“ Der ein-
geklammerte Satz findet sich in der 2. Auflage, S. 590, er fehlt
in der 4. und 5. Auflage, .
614: „Glaswerke“ statt „Gaswerke“ (2, Auflage, S. 675).
642 sind eine Reihe statistischer Zahlen falsch (2. Auflage, S. 705).
Dies einige Beispiele. Im ganzen habe ich an 150 derartige sinn-
störende Druckfehler in der fünften Auflage gezählt, die sich in der
zweiten nicht finden. Ich bürge keineswegs für die Vollständigkeit
der Liste. Der eine oder andere Druckfehler mag mir wohl ent-
gangen sein. Indes genügten die gefundenen Fehler Schon, mir zu
zeigen, daß die zweite Auflage und keine spätere zur Grundlage des
herausgegebenen Textes zu machen war.