Full text: Der Briefwechsel zwischen Marx und Engels 1861-1867 / herausgegeben von D. Rjazanov (Abt. 3, Briefwechsel, Bd. 3)

52 
(760) 1861 Dez, 19 
noch zweierlei: die Sanktion des englischen Par- 
laments, der Beitritt der United States. Beides 
wird bei dieser Gelegenheit erreicht werden. Der Kriegsspektakel 
scheint mir nur theatralisches Zubehör, um dem stupiden John 
Bull die definitive Resignation auf seine eignen maritime laws 
zu Gunsten Rußlands als einen durch den pluck des „truly Eng- 
lish minister‘“ über die Yankees davongetragnen Sieg darzu- 
stellen. 
Nebengründe für den Kriegsspektakel wären: Ablenkung von 
Polen (da selbst Burschen wie Cunningham von Brighton in öf- x 
fentlichen Meetings die stoppage des further payment der Dutch. 
Russian loan verlangen) und Ablenkung von Dänemark, wo 
Rußland in diesem Augenblick damit beschäftigt ist, den von 
ihm selbst eingesetzten heir presumptive, den Glücksburg, bei 
Seite zu schieben. 
Es ist, of course, möglich, daß die Yankees nicht nachgeben, 
und dann ist Pam durch seine bisherigen Vorbereitungen und 
Rodomontaden zum Krieg gezwungen. Indes möchte ich 100 
zegen 1 dagegen wetten. 
Salut. 
Dein 
20 
K. M. 
761. Marx an Engels; 1861 Dezember 27. 
27. Dezember 1861. 
Lieber Engels, 
Beim Beginn der „Mahnungen“ von der Außenwelt schrieb 2; 
ich, — da ich vermeiden wollte, Dir immer auf dem Pelz zu 
sitzen — außer an meine Mutter und Verwandte, auch an Siebel. 
Dieser Jüngling, wie ich aus seinem Brief sehe, hat nun wieder 
an Dich geschrieben. Betrachte die Sache als non avenue. 
Es ist mir sehr unangenehm, daß Du meinetwegen dem Dronke z 
einen Schuldschein auszustellen hattest. Er hatte ursprünglich in 
minder lästiger Form und für längere terms die Sache abzumachen 
versprochen. 
Ich weiß noch nicht, wie ich ganz über die Krise wegschiffe. 
Unter allen Umständen, da es sonst platterdings unmöglich, 35 
schreibe ich dem landlord, daß er jetzt nicht gezahlt werden 
xann, daß ich ihm Wechsel ausstellen will ete. 
Der Prozeß kommt auch noch in die Quere. Da der streitige 
Punkt sich um partnership herumdreht, hält mein lawyer — soll 
ich nicht zur Zahlung der £ 20 verurteilt werden — es für nötig, x 
die Sache vom Sheriff’s court weg an ein superior court zu bringen. 
Ich bin für Januar 3. an den Sheriff’s court zitiert. Der Fehler 
7 om 44)
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.