Object: Der Briefwechsel zwischen Marx und Engels 1861-1867 / herausgegeben von D. Rjazanov (Abt. 3, Briefwechsel, Bd. 3)

14 
Er 
1012. Marx an Engels; 1867 Januar 19. 
19. Januar 1867. 
Lieber Engels, 
Meißner, nach langem Schweigen, das er mit Überbeschäf- 
tigung entschuldigte, schrieb mir, mein Plan „sei ihm nicht recht“ 
1. wolle er die 2 Bände auf einmal fertig in Hand haben; 
2. nicht nach und nach drucken, da er per Tag einen Druck- 
bogen liefern und mir nur die letzte Revision lassen wolle. 
„Ich antwortete ihm, ad2 sei mir das gleichgültig, da er in kurzer 
Zeit das ganze Manuskript von Band I haben könne. Fange er 
später an zu drucken und drucke um so rascher, so bleibe sich das 
gleich. Er möge aber wohl bedenken, ob bei einem Buch mit so 
vielen Randnoten in verschiednen Sprachen die Art Korrektur, 
‚wie er sie wolle, ohne große Verunstaltung durch Druckfehler, zu- 
lässig. Ad 1 so sei das unmöglich ohne lange Verzögrung der 
ganzen Sache, auch keineswegs in unsrem Kontrakt abgemacht. 
Ich setzte ihm die verschiednen Gründe auseinander, habe aber 
noch keine Antwort. 
Ich kann mich auf den 2. Band, von der Verzögrung abgesehn, 
um so weniger einlassen, als ich nach Erscheinen des ersten meiner 
Gesundheit wegen Pause machen und überhaupt nach dem Kon- 
tinent muß, um zu sehn, ob ich meine Verhältnisse in irgend einer 
Weise regeln kann. Diese werden täglich schlimmer und alles 
„ droht mir über dem Kopf zusammenzubrechen, Der Bäcker allein 
hat 20 £ zu fordern, und alle Teufel von Metzger, Grocer, Taxes 
asw. Um das Ganze zu verschönern, erhalte ich vor einiger Zeit 
einen Brief von einem Mr. Burton in Torquay, worin dieser mir 
anzeigt, er habe das Haus von Lawyers gekauft, und mich 1. wegen 
der rückständigen Rente für letztes quarter tritt, 2., da März mein 
Kontrakt zu Ende, mich auffordert zu erklären, ob ich das Haus 
weiter nehmen will, sei es für längere lease, sei es jährlich. Ich 
antwortete zunächst nicht. Darauf erhalte ich gestern zweiten 
Brief, ich müsse mich erklären, da sonst sein „agent“ Schritte 
ss tum müsse wegen Vermietung an andre, So in a fix. 
Was das Körperliche betrifft, so seit einigen Wochen besser, 
ein paar kleine Karbunkel an linker Lende. aber ımbedeutend. 
in
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.