Full text : L' Allemagne économique ou histoire du Zollverein Allemand

408

LALLEMAGNE  ÍCONOMIQÜE.

aux  inteiTOgalioiis  de  la  Prusse,  le  gouvernement
bavarois  demandait  de  son  côté,  en  lerminant,  si  bi
cabinet  de  Berlin  ne  voudrait  pas  consentira  se  prêter ­
  à  Pou  veri  U  re  immédiate  de  négociations  avec
¡'Antriebe,  auxquelles  le  traité  de  février  servirait
de  base,  l’art.  25  de  ce  traité  de  guide,  le  projet
du  10  juillet  18G2  d’indication,  et  à  imposer  silence
aux  autres  causes  de  désaccord  qui  sul)sistaient
encore,  jusqu’au  jour  où  l’on  serait  parvenu  à  découvrir ­
  pour  les  rapports  contractuels  ultérieurs  avec
l’Aulriche  un  terrain  agréé  par  tous  les  intéressés.
Parmi  les  cabinets  qui  ne  faisaient  pas  cause  commune ­
  avec  la  Prusse,  les  uns  se  rangèrent  au  sentiment ­
  exprimé  par  la  Bavière,  d’autres  subordonnèrent ­
  leur  avis  à  la  réponse  de  la  Prusse,  d’autres
encore  tentèrent  de  se  frayer  une  voie  à  part  à
travers  les  deux  attitudes  contraires  en  se  rapprochant ­
  davantage,  sur  certains  points,  delà  Prusse,  et
davantage  sur  certains  autres  delà  Bavière;  cl  il  n’y
avait  unanimité  entre  ces  groupes  que  pour  accentuer ­
  la  nécessité  de  relations  réglées  avec  l’empire
d’Autriche  et  conformes  à  l’esprit  du  traité  de  février ­
  1853.
Mais,  si  quelque  chose  était  évident  d’après  la
physionomie  de  la  situation,  c’était  que  la  Prusse  résisterait ­
  aux  sollicitations  de  la  Bavière,  dont  la  démarche ­
  n’était  donc  pas  faite  pour  venir  ellicacement
en  aide  à  la  cause  (ju’elle  désirait  servir.  Kn  1  état,
il  ne  restait  en  eücl  guère  au  cabinet  de  Munich  et
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.