Full text: Girowesen im griechischen Ägypten, enthaltend Korngiro, Geldgiro, Girobanknotariat mit Einschluss des Archivwesens

142 
Teil II. Korn-Giroverkehr. 
hat diese Quittung wohl ebenfalls zurückbehalten, bis die zweite 
Fuhre ankam. An und für sich wäre noch eine zweite Erklärung 
möglich: der Zahler hat das Ostrakon am 15., da er noch nicht 
wußte, daß er etliche Tage später eine zweite Fuhre bringen würde, 
als selbständige Quittung in Empfang genommen und am 19. zur 
Niederschrift der zweiten Quittung dem Speicher wieder vorgelegt; 
indessen ist diese Erklärung hier kaum annehmbar, weil der am 
Schlüsse stehende Sichtvermerk und die Schlußsumme für beide 
Quittungen gemeinsam gilt. Hätte der Zahler die erste Quittung 
am 15. mit nach Hause genommen, so würde vermutlich auch diese 
erste Quittung ihren besonderen Sichtvermerk tragen. 
Es gibt eine Eeihe von Speicherbescheinigungen, in denen eben 
falls mehrere Zahlungen untereinander aufgeführt werden, 
jedoch derart, daß bei jeder Zahlung neue Personen erscheinen. 
Als Beispiel möge das von Zereteli im Archiv V S. 174 veröffent 
lichte Ostrakon Nr. 16 aus Theben (189 n. Ohr.) dienen : 
Mé(Tpripa) 0Ticr(aupoö) )iTi(TpoTTÓXeu)ç) T(ev)n(|LiaToç) k9 
(Itouç) MáçKou ’Avt(juv(ívou) Kaícrapoç Zeßa(ffT)oü, ’E(Tri)(p 
'YTr(èp) X(ápKaKoç) óvó(paTOç) 'Kevxùj(vô'ioç) TTe- 
KÚ(Jio(ç) (TTupoO) TpÍT(ov) íõ”, Y(ív€Tat) (iTupoO) y'íõ". [Ka]i 
ôvó(iLiaToç) ’AcrKXâTo(ç) Trp(e(JßuTäpou) Apuj(víou) (trupoO) 
TpÍT(ov) ícT, [Y(íveTai)] (-rrupoO) tÍcT. (Kai) óvó(paTOç) Ye- 
vepiTn(y(ioç) [TTeX?]aíaç (-rrupoú) TpÍT(ov), Y(ívETai) (irupoO) 
f. Ap(jLiibvioç) (T(ea)ri(|Lieíuj|aai). 
Zu deutsch : „Einzahlung in den Staatsspeicher der Gauhaupt 
stadt aus der Ernte des Jahres 29 (Jahrgang 29), am 19. Epeiph. 
Empfangsstelle: (Konto des Steuererhebers) für den Stadtbezirk 
Charax^. Steuerzahler: 1. Psenchonsis mit Vs Q12 Artabe Weizen. 
2. Asklas mit Vs Vii Artabe Weizen. 3. Psenempesis mit Vs Ar- 
tabe Weizen. Gesehen: Ammonios.“ 
Vor den drei Namen steht jedesmal 'ôvôpaToç*; die Zah 
lungen erfolgen „namens“ der drei Männer. Um dieses „namens“ 
zu verstehen, muß man sich an die Stelle des Speicherbeamten 
versetzen, der die Buchung vornimmt und die Bescheinigung aus 
schreibt; er spricht von seinem Standpunkte aus: „ich buche die 
Zahlung als Gutschrift im Konto des Steuererhebers unter Bei 
setzung des Namens Psenchonsis als des Steuerzahlers“. 
vgl. oben S. 140 Anm. 2.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.