Full text: Girowesen im griechischen Ägypten, enthaltend Korngiro, Geldgiro, Girobanknotariat mit Einschluss des Archivwesens

Griechische Schlagwörter. 
571 
Dauerbesitzes 458 ff. ; die tt. des er 
erbten Dauerbesitzes 461; die tt. 
bia0riKr|ç 403. 460 f.; die u. einer 
Sperre des Erbgutes 462 f.; die ir. 
des Schuldvertrages 463 ff. ; diese tt. 
hat noch keine Sperre zur Folge 
464. 471 ; die tt. der Sperre des ver 
pfändeten Besitzes 468 ff. ; die ir. 
é-iri Xóaei 451 ; die u. der liturgischen 
Sperre 477 ; die blinde tt. 478 ; die 
Not-irapáGeoiç 474 ff. ; Ausführung 
der TT. im Besitzamte 454. 
TTapaKeicrGai = lagern (im Fach 
werke des Besitzamtes) 386. 457 ; 
irapdKeixai rih ôvópaTi xoO beiva 
457. 
napava-filvuüíTKuu = Vorlesen 
des Vertrages im Notariate 335; 
vgl. 'dvaYiTviboKuu’. 
TTapaTÍ0r||ill — ich hinterlege (eine 
Urkunde im Besitzamte) 377 f. 
456 ff. ; -irapexéGri 455. 456. 463 ; 
irapaxíGripi xó dvopa 452. 
TTapaxtupéou 316. 
irapaxújpricriç ( Abtretungsur - 
künde) des Katökenlandes 315. 501. 
502 ; die tt. vertritt bei Lehen den 
Kauf 499 ; tt. des Nicht-Lehenlandes 
486. 
TrapaxujpriTiKÒv KeqpáXaiov 315. 
499. 513. 
TTapéxu); uapéHai x^v ßißXioGiiKriv 
KoGapdv 443. 
fl èv TTaxpiKoîç ßißXioOfiKri 410. 
iraipóGev; xà ôvópax’ aüxOùv tt. 
427. 
TcevGfijLiepoç 414. 
Treviaeiía 490f. 
TtepíXudiç des Schuldvertrages 216. 
M9. 514ff. 521; tt. &iaTpaq)f|ç 524; 
TT. ôcpeiXfj«; 534; tt. koxo irapdKXricnv 
531 ff. 
irep iXú uu ; irepiéXuaa 521 ; irepiXGeiv 
Tíjv òiaYpaçfjv, tt. xfiv píoGujcnv, 
TT. xivd 531. 
TriTTpácTKUJ ; ópoXoYúi ireirpaKévai 
Ktti KaxuYeYpaqpTiKévai 449 ; Treirpa- 
Kévai statt irapaKexmpTiKévai 499. 
TTÍTTTUJ; TTéTTxujKev eiç Kißujxöv 280. 
422. 427 ; TréTTxcuKev eiç dvaYpacprjv 
422. 428. 
TTlTTttKlOV 128. 209. 
nXateíaç Tupvadíou xpÚTreZa 
in Arsinoe 36 ; TTXaxeíaç xpd-rrela 
in Arsinoe 36; f] irpòç xi^ TTXaxeía 
KXeoTTaxpíou xpdireZa in Arsinoe 
35. 
TtXivGeíov = Häuserquadrat (in 
Antinoupolis) 351. 
TTobiupaToq 115. 
ttÓXiç = Alexandreia 210. 
TToXlTlKÓç; TT. xpd-rreCa, siehe'xpd- 
TTeZa’; tt. Xóyoç, siehe 'Xóyoç’. 
TT Ó p o ç = Besitz 474. 
TTpaYlnaTeuópevoç; oí xà ßacn- 
XiKà -rrp. 192 ; oí xà àpxeía Trp. 274. 
TrpaTpareuTfiç, Hülfskraft des 
vopdpxnç 258. 261. TrpaYpaxeuxfiç 
¿YkukXíou 262; 512. 
TT p á K T tu p, liturgischer Beamter 82. 
251; haftet für Steuerausfälle 268; 
TT. àpYupiKiîiv (Geldsteuererheber) 
58. 84. 252; jährl. Vorschlagsliste 
283; TT. oixiKtuv (Kornsteuererheber) 
57. 84. 
TTpciHlç; tt. KuGdTTep dx bíxqç 323. 
irpâcTiç = Kaufurkunde 437. 449; 
= Girobankvertrag 336. 343. 354. 
357; TT. dui Xüoei 451. 
TTpeipag dpTdßag 71. 112. 
TTpedßuTepoi tüùv vetupYwv 192. 
283. 
TrpíajLiai; d-rrpiaxo als Schlagwort in 
Kaufverträgen 440. 
TTpoaipéTTiç = Registraturbeamter, 
der die Rollen aus dem Fachwerke 
„herausholt“ 410. 
TTpoYpáqptu = mache öffentlich be 
kannt durch Aushang 482; xeupiç
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.