Full text: Der Briefwechsel zwischen Marx und Engels 1861-1867 / herausgegeben von D. Rjazanov (Abt. 3, Briefwechsel, Bd. 3)

364 
(1002) 1866 Okt. 5 
nehm und warfen ihre Spekulationen um. Was sonst Neues in der 
Theorie der Entzündungen ist, kann ich nicht beurteilen (ich will 
Gumpert das Buch geben), doch scheint diese ganze neue franzö- 
sische Schule einen gewissen burschikosen Charakter zu haben, 
gern viel zu behaupten und es mit dem Beweisen leichter zu 
nehmen. Was die Medikamente betrifft, so ist nichts darin, was 
nicht jeder vernünftige deutsche Arzt auch weiß und annimmt; 
M[oilin] vergißt bloß, daß man 1. oft genötigt ist, das kleinere 
Übel, die Medizin, zu wählen, um das größere zu entfernen, näm- 
lich ein Symptom, das durch sich selbst eine direkte Gefahr er- ı 
zeugt, ebensogut wie man chirurgisch auch Gewebe zerstört, wo 
es nicht anders angeht, und 2., daß man sich eben an die Medi- 
kamente halten muß, solange man nichts Besseres hat. Sobald 
Moilin] mit seiner Elektrizität die Syphilis kurieren kann, wird 
das Quecksilber bald verschwinden, bis dahin aber schwerlich. ıs 
Übrigens soll mir kein Mensch mehr davon sprechen, daß die 
Deutschen das „Konstruieren“ von Systemen allein könnten, the 
french beat them hollow at that. 
Beste Grüße. 
Dein 
F. E. 
1003. Marxtan Engels; 1866 November 8. 
8. November 1866. 
Lieber Engels, 
Mein Schweigen wird Dir aufgefallen sein. Ich glaubte, der 
Empfang der £ 5 sei Dir angezeigt, da Laura es übernommen z: 
hatte, aber, wie sich später herausstellte, zu tun vergaß. Im 
Übrigen waren es verzweifelte Umstände, die mich vom Schrei- 
ben abhielten. Du weißt, daß die 10 £, die Du mir vor Deiner 
Abreise schicktest, nur für Steuerzahlungen waren, die späteren 
50 £ für Hausrente. Ich befinde mich also seit Monaten blank. zo 
Die sogenannte Erbschaft fand sich wenigstens unter 20 Leute 
verteilt, und so kamen” mir für meinen Teil Anfang Sommer 
— 80 Taler! zu. Meine Versuche, Geld in Deutschland oder 
Holland aufzutreiben, sind alle gescheitert. Das Pfandhaus (und 
meine Frau hat so sehr alles versetzt, daß sie selbst kaum aus- ss 
gehn kann) erinnert an sich nur noch durch die Zinsen, die es 
verlangt. Ich hatte daher, wie in der schlechtesten Flüchtlings- 
zeit, kleine Summen rechts und links in London zu pumpen — und 
dies: in einem beschränkten und selbst mittellosen Kreis —, um 
auch nur die allernötigsten baren Ausgaben zu machen. Andrer- x 
1) Im Orig. kam 
Z. 25 (da) —26.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.