228
Teil III. Geld-Giroverkehr.
für den Girozahler unter die Girobankbescheinigung gesetzt
werden. Außerdem konnte man hier wie dort diese Quittung auf
besonderem Blatte niederschreiben. Eine Quittung unterhalb
der Girobankbescheinigung enthält die oben (S, 212 f,) bereits
näher behandelte Urkunde P, Lond, II S, 210 Nr, 332 (166 n, Chr,),
Hier lautete die Quittung in der einfachsten Weise: Zepnvoç ó
Ktti KXauòiavòç àrréxuj KaOuùç irpoKeitai, Das KaOùjç irpoKeiTai bezieht
sich auf die in der voraufgehenden Girobankbescheinigung ent
haltenen Angaben über Betrag, Gegenstand usw.
Eine Quittung auf besonderem Blatte ist P, Oxy, I 91
(187 n, Chr,):
Xüuuíuuv Zapamouvoç toû ‘ApTroKpatíujvoç firiTpòç Zapa-
TTiáòoç àu’ ’OHupÚTXiAJV TtóXeujç Tavevriípei Gibvioç toO
01ÚVIOÇ prjTpòç ZuuiXoOtoç duò Tfjç auinç iróXeujç peià
Kupíou ArmnTpíou 'Qpíuuvoç pn^poç Apcnvóriç dirò xnç aíi-
Tnç TTÓXeioç xaípeiv, 'OjuoXoTúú dTrecrxh^evai Trapà aoO
òià 'HXioòiúpou Ktti TÔiv (Tòv aÚTÔ» ¿uiTripnriúv ttíç
èiTÍ ToO TTpòç ’OSupÚTX^v TTÓXei Zapaireíou Tpaué-
ZriG, nÇ ÚTTÓUXEmç èòóOr) inrò 'Euipáxou, àpTupíou aeßacrioO
vofiíffpaioç òpaxpàç TeipaKOcríaç oucraç ÚTièp Tpoqpeíuuv kuí
èXaíou Kai ípaTicrpoO Kai ttíç ãXXr|ç òaTrávrjÇ uacrriÇ èrújv
òúo, ujv èTpóq)eu(Tev f) òoúXri pou Zapamàç Tf|V OuTaiépa
cTou ‘EXévTiv xPO^ciTÍZoucrav áEoO \ i)v kui irapeíXriqpaç diro-
TeTaXaKTKJpévriv Kui reieuxmav irácTriÇ èmpeXeíaç, Kai priòév
(Toi èvKaXeív èvKaXécreiv pr|òè èTreXeucredOai piíre Trepi
TOÚTouv piÍTE Ttepl dXXou priòevòç áirXújç péxpi Tt]ç èveaiùi-
crnç bMÍ^lpaç, Kupía fj àuoxn, ("Erouç) Kr) AÚTOKpáropoç
Ka[í]ô‘apoç MápKou AòpriXíou Kop[p]óòou ’Avtujvívo[u] Eò-
creßoü5 EùtuxoOç ZeßaUroO ’AppeviaKoû Mribi[K]oû TTapGiKoû
ZappaiiKOÛ PeppaviKoO Mctícttou BperavviKoO, Oaiîxpi îë,
(2, Hand) Xuucríiuv ZapaTríoivoç àTrédxov ràç tuùv xpo-
qpeiujv ôpaxpàç xexpaKOcriaç Kai oòòèv èvKoXôi ibç TrpÔKeixai.
[Tjavevxfjpiç Gihvioç pexà K[u]piou Ariprifpiou 'Qpiiuvoç eù-
ÒOKÚJ K[ai] irapeiXricpa xf|V 0uTaxép[a] ibç upÔKixai, TlXouxíiuv
‘Epp[oû] ëypaipa ô[Trèp aô]xijù[v] pn e[íòóxu)v] Tpáppaxa,
1 = ¿K (joö, Gradenwitz, Archiv II S, 98, Das kleine Töchterchen hat
einen unbekannten Vater, daher kann Xcuoiiuv hinter 'EX^vqv nicht, wie sonst
üblich, den Vaternamen im Genetiv anfügen. Es steht also hier "EX¿vtiv
XPUpaTÍZouoav ¿k <jo0’ statt "EXévrjv pi^xpòg Tavevxfjpioç’, Den letzteren Aus
druck konnte der Schreiber nicht gut anwenden, weil die Mutterschaft bereits
in den Worten 'euxaxépa aou’ ausgedrückt ist.