Abschn. 9. Der ptolemäische oixoXô-foç.
45
3. cTiToXÓToi der Staatsspeicher. Der Vorsteher (Direk
tor) des Staatsspeichers führt, wie die unter 1 und 2 genannten
Beamten, den Titel ctitoXótoç, allerdings in der Regel unter Hin
zufügung des Sprengels. Der Sprengel wird gewöhnlich nach
dem Dorfe benannt, in deren Gemarkung der Staatsspeicher liegt,
z. B. P. Fay. 16,1 (1. Jahrh. v. Chr.) TTToXepai[a)i] criToXófiui AÒTOÒÍKriç,
oder P. Fay. 18 (b) (1. Jahrh. v. Chr.): ’AKOUcnXáiui ctitoXótuji Tfjç
a[ù]Tnç (d. i. BttKxiáòoç Kiúppç).
Eine eigentümliche Titelform ist ó cnToXoywv statt ó ctito-
Xóyoç; z. B. P. Goodsp. 7, 4 (um 118 v. Chr.): Trapa KoXXoúGou xoO
aiToXoyoúvTÓç xivaç xóttouç xpg 'HpaKXeíòou pepíòoç, oder P. Petr. Il
48, 5 (um 187 v. Chr.): Tr[apà AJuupíuuvoç xoû crixoXoTOÚvx[óç xivaç
XÜJV TT€pi] Bo0ßaax[ov] xóttuuv. In demselben Papyrus heißt es Z. 14
von demselben Dori on: Trapa Ainpíiuvoç xoO (TixoXotoû[vxoç xò rrepi
BoOßaaxov] èpyaaxiípiov. Es ist also mxoXoyuúv xivàç xóttouç und
aixoXoTÛv xò èpyaffxnpiov dasselbe. Man hat unter aixoXoTúuv wohl
denjenigen Beamten zu verstehen, der bestimmte Stellen mit Ge
treide versorgt*, während ó mxoXóyoç derjenige Beamte ist, der
als Direktor das Getreide im Staatsspeicher verwaltet. Wahr
scheinlich ist es, daß beide Titelformen auf denselben Beamten,
nämlich den Vorsteher des Staatsspeichers, angewendet werden*.
Was man unter dem Versorgen der xóiroí oder des èpyacrxnpiov
zu verstehen hat, ist unklar. Das èpTatTxppiov ist eine Arbeits
stätte jedweder Art, z. B. eine Ölmühle*, eine Töpferei* oder eine
Brotbäckerei*. Die letztere Bedeutung ist für unseren Fall am
meisten annehmbar. In P. Oxy.VI 908 (199 n. Chr.) wird das èpya-
axppiov mit dem àpxoKorreíov unmittelbar in Verbindung gebracht.
So wird es sich bei dem dixoXoTeîv xò ¿praffxnpiov darum handeln,
die in der Gemarkung eines Dorfes belegene staatliche Mehlmühle
oder Bäckerei mit Getreide zu versorgen.
Statt der Form UixoXotújv kommt gelegentlich auch die Form
aixoXóyoç in Verbindung mit dem ápfauxnpiov vor, z. B. P. Teb. I
186 (105 V. Chr.): ÚTrripé[xrii] MevÍTTTrou Kai ‘HpaKXeíòou mxoXófiuv
[xoû] Trepi GeoTovíòa èp[T]a(ô‘xTipíou). Hier amtieren die aixoXÓToi
‘ Vgl. den Titel ó aiToXoxûiv eîç tô irepi Oeoxoviba épxaOTJÎpiov in
P. Teb. 1111, 2 (116 V. Chr.).
* Die Titelform anoXofwv begegnet uns schon 257 v. Chr., doch in
der Wendung oitoXotûiv tôv ’ OHupuxxíxuv. Vgl. oben S. 42.
® P. Amh. II 92, 7 ; P. Rev. Laws 44, 5.
* P. Fior. I 50, 68 : Kcpapixôv ¿pxaorripiov.
® P. Fior. I 50,103 : oitokottikôv ¿pxncmípiov.