Full text: Der Briefwechsel zwischen Marx und Engels 1868-1883 / [hrsg. von D. Rjazanov] (Abt. 3, Briefwechsel, Bd. 4)

(1472) 1877 Aug. 1 
471 
distisch aufzutreten, wir, als Internationale, keineswegs gebunden 
oder verbunden sind, uns an Deutschland, ans Vaterland, das 
teure, anzuschließen. 
Er hatte in Hamburg den Dr. Höchberg und ditto den Wiede 
; gesehn; letzterer sei etwas oberflächlich berlinerisch anmaßlich 
angestrichen, ersterer gefiel ihm, er leide aber noch sehr an der 
„modernen Mythologie“. Als nämlich das Kerlchen (Wedde) das 
erstemal in London war, bediente ich mich des Ausdrucks „mo- 
derne Mythologie‘ zur Bezeichnung der wieder grassierenden 
o Göttinnen der „Gerechtigkeit, Freiheit, Gleichheit etc.‘“, was tie- 
fen Eindruck auf ihn gemacht hatte, da er selbst viel im Dienste 
dieser höheren Wesen gemacht. Ihm schien Höchberg etwas ver- 
dühringt, und seine Nase ist schärfer als die des Liebknecht. 
Du wirst den Mehring erhalten haben. Ich schicke Dir heute 
15 noch eine kleine Broschüre gegen Treitschke, die sehr langweilig 
und seicht geschrieben, aber doch wegen einiger Punkte gewisses 
Interesse hat. 
Was in der Türkei das Hauptübel, ist — die alte Geschichte 
aller absoluten Monarchien. Die Serailpartei — die zugleich rus- 
» sisch ist, wie die Partei von Karl LI, Karl II, Jakob I[L., 
Ludwig XVL., Friedrich Wilhelm IV. alle durch Intrige 
mit dem Ausland sich zu halten suchten — ‘biegt sich, ist aber 
noch lange nicht gebrochen. Im ersten Schreck Abdul Kerim und 
Redif vors Kriegsgericht geladen. Mahmud Damad in Ungnade, 
%# Midhat Pascha eingeladen zur Rückkehr. Kaum die erste panique 
vorüber, und Damad herrscht wieder, schützt seine Getreuen, hält 
den Midhat fern etc. Ich bin überzeugt, daß die Moskowiter Di- 
plomatie mit mehr Spannung den Manövern in Konstantinopel 
folgt als denen diesseits und jenseits des Balkan. 
Apropos „Wert“ macht Kaufmann im ersten (sehr mangel- 
haften, ja absolut fehlerhaften, aber nicht uninteressanten ) Kapitel 
der Teopia Kone6akHin” y’bHb über den „Wert“, nach Musterung 
sämtlicher epigonischer Spintisiererei der gleichzeitigen deut- 
schen, ‚französischen und englischen Scholastiker, folgende abso- 
w lut richtige Bemerkung: „Bei unserer Revue der Lehren über den 
Wert . . . sahen wir, daß die politischen Ökonomen die Wichtig- 
keit dieser Kategorie wohl begriffen haben. . .. Trotzdem ... 
allen, die sich mit der Wirtschaftswissenschaft beschäftigen, die 
Tatsache bekannt, daß man in Redensarten aufs Außerste die Be- 
an deutung des Werts erhöht, in der Tat aber ihn so rasch als möglich 
vergißt, sobald mehr oder weniger darüber in der Einleitung ge- 
kanzelt worden; es ist unmöglich, auch nur ein einziges 
Beispiel anzuführen, wo das, was über den Wert gesagt wird, 
1) Im Orig. xonb6auig
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.