Full text: Rapport sur l'organisation de l'enseignement industriel en Allemagne et en Suisse

2 e circulaire, 18 août 1853, relative à Inapplication des règlements précédents. 
«Si les occupations des enfants ne paraissent pas avoir pour but et pour 
«résultats l’apprentissage d’un métier déterminé, ces enfants seront considérés 
«comme travaillant en fabrique, et les règlements précédents leur seront 
« appliqués. 
«Dans le cas contraire, on se contentera de l’observation des règles géné- 
« raies relatives à ¡’instruction obligatoire. C’est ce qui peut arriver par exemple 
«si les enfants sont occupés à des travaux agricoles, comme la fabrication du 
«sucre de betteraves. Mais l’enseignement ne doit jamais en souffrir, et le 
«fabricant sera passible d’une amende pour tous les enfants qu’il emploiera 
« sans autorisation de l’instituteur pendant les heures destinées à l’étude. 
Un article spécial prescrit de surveiller la fabrique aux points de vue de la 
salubrité et des mœurs, de séparer les enfants des adultes et surtout les lilies 
âgées de moins de seize ans des hommes et des garçons ; d’isoler les sexes, s’il 
y a des dortoirs, de préposer quelqu’un à l’arrivée et au départ des enfants, de 
ne faire, en général, la paye qu’aux parents; d’examiner si le genre d’occupa 
tion, ou la nature des préparations n’est pas nuisible à la santé des enfants; de 
veiller à ce qu’une ventilation convenable soit établie dans les ateliers où il 
se développe des poussières. 
On y rappelle les prescriptions qui limitent à six heures par jour le travail 
des enfants astreints à fréquenter encore l’école primaire, et l’on appelé l’atten 
tion sur l’utilité d’une instruction complémentaire qui serait également utile 
aux contre-maîtres et aux ouvriers. 
Enfin il est prescrit que les livrets d’ouvriers, imprimés par les soins de l’ad 
ministration, devront contenir l’indication des ordres précédents. 
ÉCOLE SUPÉRIEURE DE TISSAGE A ELBERFELD. 
Dans celte ville, dont l’industrie, spécialement adonnée au tissage, a doublé 
depuis trente ans la population, l’on a établi en i8â5, principalement en vue 
des besoins de cette fabrication locale, une école supérieure de tissage pour 
laquelle la ville a fait élever un bâtiment spécial très-convenable, dont le mobi 
lier a été fourni par l’Etat. 
Cette école comprend trois divisions distinctes, dont les études peuvent être 
cependant suivies par tous les élèves 
i" division Tissage. 
2 e division Dessin de fabrique. 
3* division Chimie, écriture d’impression.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.