285
L’ARBITRAGE INTERNATIONAL CHEZ LES HELLÈNES
une. Dans l'affaire d’arbitrage entre Paros et son adversaire, nous
voyons que les ambassadeurs des deux parties s’adressent ensemble
au conseil et à l’assemblée populaire de la ville qui avait été
désignée pour nommer les juges ; ils emportent des écrits, c. a. d.
le compromis et des lettres d’introduction émanant de leurs cités
et demandent qu’un tribunal soit établi 1 . Dans les compromis entre
Troizène et une ville voisine il était déterminé que chacune des parties
contractantes enverrait des ambassadeurs à Athènes et prierait cette
ville d’envoyer trois juges 2 . Magnésie envoie une ambassade à
Mylase pour demander que des juges soient nommés dans son
différend avec Priène 3 . Il est fréquemment question de ces am
bassades. Elles ramenaient sans doute souvent les juges avec elles.
L’ambassadeur qu’Akraiphée envoya à Larisse, lorsque cette ville fut
choisie pour nommer les juges dans le différend d’Akraiphée avec
ses voisines est même appelé à cette occasion : « ambassadeur et
celui qui ramène les juges »*.
Celui à qui on s’adressait ainsi, devait décider s il consentait ou
non à accepter la mission. Les individus isolés tranchaient bien
entendu eux-mêmes la question. Si c’était une ville, l’affaire était
soumise aux autorités, le conseil et l’assemblée populaire, qui
prenaient la décision. Dans l’affaire que nous venons de citer entre
Paros et un adversaire inconnu, nous voyons que les ambassadeurs
des deux contractants s’adressent ensemble aux conseils et à l’as
semblée populaire de la ville en question. Nous apprenons en outre
que l’assemblée populaire décida d’accepter la mission et détermina
par la voie du tirage au sort un tribunal d’arbitrage de trois cent un
membres 5 . Quant à la ville de Lamie qui fut prise comme arbitre dans
le différend d'Athènes et de la Ligue béotienne, nous apprenons
1 n° LXIII : «pépovreç tà Ypáppata npoo^X&ooav np6< dp ßooXtp xal xùv èxxAnoiav
alioù^voi TÒ bixaotnptov xonip _ ' n° XLVII. - ' n° LXXIII : xal ToO Muou
^anaOTEfXavTo; %pk MvXaoel; övSpa; xaXoù; xal àyaW,; M dp aî^oiv xoC bxa-
copiou. - 4 n° LXX : xpeoßeudp xal bixadTayoyo;, Ins. Grc. VII, 4130. Cfr Hitzig
Zeitschrift d. Savigny St., 1907, page 239. - 6 n ° LXIII : ^ n?l0a pévou bi toû bripou
xXr^poCv inxaôTàc; xpiaxootouc; xal eva.